richmahn_en_tn/ezk/38/19.md

788 B

General Information:

Yahweh continues giving Ezekiel his message about Gog.

In my zeal

Here "zeal" refers to Yahweh's desire to defend his honor against Gog's attacks.

in the fire of my anger

The intensity of Yahweh's anger is spoken of as if it were as hot as fire. AT: "because my anger was intense" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

They will shake before me

They will shake because they are afraid. This can be explicitly stated. AT: "They will shake with fear before me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

The mountains will be thrown down

This can be stated in active form. AT: "Yahweh will make mountains fall down" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords