richmahn_en_tn/jdg/05/11.md

22 lines
704 B
Markdown

# General Information:
The song of Deborah and Barak continues.
# Hear the voices of those
Here "voices" represents the people singing. AT: "Listen to those" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# went down to the city gates
Here "gates" represents the whole city. AT: "returned to their cities" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]]