richmahn_en_tn/mat/13/12.md

565 B

whoever has

"whoever has understanding" or "whoever receives what I teach"

will be given more

This can be translated in active form. Alternate translation: "God will give him more understanding" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

whoever does not have

"whoever does not have understanding" or "whoever does not receive what I teach"

even what he has will be taken away from him

This can be stated in active form. Alternate translation: "God will take away even what he has" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)