richmahn_en_tn/mat/14/10.md

35 lines
911 B
Markdown

# Connecting Statement:
This concludes the account of how Herod executed John the Baptist.
# his head was brought on a platter and given to the girl
This can be stated in active form. AT: "someone brought his head on a platter and gave it to the girl" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# platter
a very large plate
# girl
Use the word for a young, unmarried girl.
# his disciples
"the disciples of John"
# the corpse
"the dead body"
# they went and told Jesus
The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "the disciples of John went and told Jesus what had happened to John the Baptist" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]