richmahn_en_tn/lev/06/09.md

706 B

"Command Aaron and his sons, saying, 'This is the law

The sentence that begins "Then Yahweh spoke to Moses, saying" (verse 8) has a quotation within a quotation. A direct quotation can be stated as an indirect quotation. "Then Yahweh spoke to Moses and told him to command Aaron and his sons, saying, 'This is the law" (See:rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes and rc://en/ta/man/translate/figs-quotations)

must be on the hearth of the altar

"must be on top of the altar"

the fire of the altar will be kept burning

This can be translated in active form. Alternate translation: "you must keep the fire of the altar burning" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)