richmahn_en_tn/hos/06/10.md

1.0 KiB

General Information:

Yahweh is speaking.

Ephraim's prostitution

Here "prostitution" refers to Ephraim's worship of false gods. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Israel has become unclean

Israel has become unacceptable to God because of her actions.

For you also, Judah, a harvest has been appointed

This can be stated in active form. AT: "I have set a time of harvest for you also, Judah" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

harvest

Here "harvest" represents God's final judgment on Israel and Judah. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

fortunes

prosperity and security

translationWords