richmahn_en_tn/gal/02/20.md

34 lines
1.1 KiB
Markdown

# Son of God
This is an important title for Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# I do not set aside
Paul states a negative to emphasize the positive. AT: "I confirm the value of" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]])
# if righteousness could be gained through the law, then Christ died for nothing
Paul is describing a situation that never existed. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]])
# if righteousness could be gained through the law
"if people could become righteous by obeying the law"
# then Christ died for nothing
"then Christ would have accomplished nothing by dying"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]