richmahn_en_tn/2sa/13/01.md

24 lines
857 B
Markdown

# It came about after this
"It happened after this." This phrase is used to introduce a new event to the story line. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
# half-sister
Amnon and Tamar shared the same father but not the same mother.
# full sister
Absalom and Tamar shared the same father and mother.
# Amnon was so frustrated that he became sick because of his sister Tamar
Amnon was frustrated because he desired to sleep with his sister Tamar. AT: "Amnon was so frustrated with desire for his sister Tamar that he felt sick" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amnon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/absalom]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]]