25 lines
800 B
Markdown
25 lines
800 B
Markdown
# that parts the hoof
|
|
|
|
"that have split hooves." This is a hoof that is split into two parts instead of being one whole.
|
|
|
|
# chews the cud
|
|
|
|
This means the animal brings its food up from its stomach and chews it again.
|
|
|
|
# rabbit
|
|
|
|
This is a small animal with long ears that usually lives in holes in the ground. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
|
|
|
# rock badger
|
|
|
|
This is a small animal that lives in rocky places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
|
|
|
# they are unclean to you
|
|
|
|
Something Yahweh says is unfit for his people to eat is spoken of as if it were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hooves]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] |