richmahn_en_tn/jhn/06/62.md

29 lines
1.1 KiB
Markdown

# Then what if you should see the Son of Man going up to where he was before?
Jesus offers this remark in the form of a question to emphasize that his disciples will see other things that are also hard to understand. AT: "Then you will not know what to think when you see me, the Son of Man, going up into heaven!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# profits
The word "profit" means to cause good things to happen.
# words
"Words" is a metonym that could possibly mean: 1) Jesus' words in [John 6:32-58](./32.md) or 2) everything Jesus teaches. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# The words that I have spoken to you
"What I have told you"
# are spirit, and they are life
Possible meanings are 1) "are about the Spirit and eternal life" or 2) "are from the Spirit and give eternal life" or 3) "are about spiritual things and life."
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]