richmahn_en_tn/psa/012/006.md

812 B

like silver purified in a furnace on the earth, refined seven times

Yahweh's words are compared to silver that has been purified. AT: "they are without any imperfection" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

You keep them

"You keep the righteous people safe"

walk on every side

"surround us"

when evil is exalted among the children of mankind

This can be stated in active form. AT: "when people everywhere are praising evil" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

children of mankind

"human beings" or "people"

translationWords