26 lines
899 B
Markdown
26 lines
899 B
Markdown
See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]
|
|
This psalm is a song about Jerusalem being God's dwelling place.
|
|
|
|
## a psalm of the sons of Korah ##
|
|
|
|
“this is a psalm that the sons of Korah wrote.”
|
|
|
|
## in the city of our God ##
|
|
|
|
AT: "in Jerusalem where the people worship God"
|
|
|
|
## Beautiful in elevation, the joy ... is Mount Zion ... on the sides ... of the great King. ##
|
|
|
|
AT: "Mount Zion looks so beautiful in elevation when she is looked at from her north side. The city of the great King is the joy of the whole earth."
|
|
|
|
## Beautiful in elevation ##
|
|
|
|
The word "elevation" refers to how high something is. AT: "beautiful and tall"
|
|
|
|
## joy of the whole earth ##
|
|
|
|
AT: "it is loved by all the people of the earth"
|
|
|
|
## God has made himself known in her palaces as a refuge ##
|
|
|
|
AT: "The people of Jerusalem's palaces know that God protects them" |