richmahn_en_tn/luk/08/26.md

1.1 KiB

Connecting Statement:

Jesus and his disciples come ashore at Gerasa where Jesus removes many demons from a man.

region of the Gerasenes

Gerasenes were people from the city called Gerasa. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

across the lake from Galilee

"on the other side of the lake from Galilee"

a certain man from the city

"a man from the city of Gerasa"

a certain man from the city who had demons

The man had demons; it was not the city that had demons. AT: "a certain man from the city, and this man had demons"

who had demons

"who was controlled by demons" or "whom demons controlled"

For a long time he had worn no clothes ... but among the tombs

This is background information about the man who had demons. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-background)

he had worn no clothes

"he had not worn clothes"

tombs

These are places where people put dead bodies, possibly caves or small buildings that the man could use for shelter.

translationWords