2
0
mirror of https://git.door43.org/richmahn/en_tn synced 2025-01-13 23:18:25 +00:00
2018-02-09 17:34:10 -07:00

524 B

They surrounded me like bees

The writer compares the enemy armies to a swarm of bees. Alternate translation: "They surrounded me like a swarm of bees would surround a person" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

they disappeared as quickly as fire among thorns

Just like dry thorns burn out quickly, the attack of the enemy armies was quickly over. Alternate translation: "their attack lasted only a short time, as a fire that consumes thorns quickly dies" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)