richmahn_en_tn/rev/03/12.md

1.1 KiB

The one who conquers, I will make like a pillar in the temple of my God

Here "The one who conquers" refers to anyone who conquers. See how you translated this in Revelation 2:7. The "pillar" represents an important and permanent part of God's kingdom. AT: "I will make anyone who resists evil strong, like a pillar in the temple of my God" or "Those who do not agree to do evil I will make strong, like a pillar in the temple of my God" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Let the one who has an ear

Being willing to listen is spoken of as having an ear. See how you translated this in Revelation 2:7. AT: "Let the one who is willing to listen, listen" or "If you are willing, listen" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

translationWords