richmahn_en_tn/1th/04/14.md

301 B

if we believe

Here "we" refers to Paul and his audience. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive)

rose again

"rose to live again"

those who have fallen asleep in him

Here "fallen asleep" is a polite way to refer to having died. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)