richmahn_en_tn/ezk/01/15.md

1003 B

Connecting Statement:

Ezekiel continues to tell about his vision.

This was the appearance and structure of the wheels

"This is what the wheels looked like and how they were made"

like beryl

Beryl is a kind of clear, valuable stone, often of yellow or golden color. "clear and yellow like a beryl stone" or "clear and yellow like a precious stone"

the four had the same likeness

Here the abstract noun "likeness" refers to what the four wheels looked like. The word can be translated with a verbal phrase. AT: "all four of the wheels looked the same" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

their appearance and structure was like a wheel intersecting another wheel

The abstract nouns "appearance" and "structure" can be translated as verbs. AT: "they appeared to be made with one wheel going through another wheel" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

translationWords