richmahn_en_tn/gen/41/24.md

498 B

The thin heads

The words "of grain" are understood. See how you translated this in Genesis 41:7. Alternate translation: "The thin heads of grain" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)

swallowed up

"ate." Pharaoh is dreaming that unhealthy corn could eat healthy corn just like a person eats food. See how you translated a similar phrase in Genesis 41:7.

there was none that could

"there was not a single one that could" or "none of them could"