Edit 'en_tn_46-ROM.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
avaldizan 2022-09-30 23:07:34 +00:00
parent 1b7f9819f1
commit f38432c4c6
1 changed files with 3 additions and 1 deletions

View File

@ -1576,7 +1576,9 @@ ROM 9 4 n2vu figs-explicit ἡ νομοθεσία 1 Here, **the law-giving** re
ROM 9 4 vu6j figs-explicit ἡ λατρεία 1 Here, **the service** refers to Jewish of worship in the temple, which was a way of service God. If it might be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “serving God in his temple” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
ROM 9 5 tic7 figs-metaphor οἱ πατέρες 1 Here, **the fathers** refers to the first ancestors of the Israelites, who are Abraham, Isaac, and Jacob. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “are Abraham, Isaac, and Jacob” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
ROM 9 5 q5w4 figs-idiom κατὰ σάρκα 1 See how you translated **according to the flesh** in [1:3](../01/03.md) and [verse 3](../08/03.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
ROM 9 5 offl figs-idiom 1
ROM 9 5 offl figs-explicit ὁ ὢν ἐπὶ πάντων 1 This clause refers to **the Christ**, mentioned earlier in the verse. If it would be helpful in your language, you could make this connection clearer. Alternate translation: “Christ is the one who is over all” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
ROM 9 5 l07v figs-explicit ὁ ὢν ἐπὶ πάντων 1 The phrase **is over all** implies ruling as king **over all** things. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “the one who reigns over all” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
ROM 9 5 blop figs-explicit 1
ROM 9 6 s2ma 0 Connecting Statement: Paul emphasizes that those who are born in the family of Israel can really only be a true part of Israel through faith.
ROM 9 6 equ8 οὐχ οἷον δὲ, ὅτι ἐκπέπτωκεν ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ 1 But it is not as though the promises of God have failed Alternate translation: “But God has not failed to keep his promises” or “But God has kept his promises”
ROM 9 6 wy8z οὐ γὰρ πάντες οἱ ἐξ Ἰσραήλ οὗτοι, Ἰσραήλ 1 For it is not everyone in Israel who truly belongs to Israel God did not make his promises to all the physical descendants of **Israel** (or Jacob), but to his spiritual descendants, that is, those who trust in Jesus.

Can't render this file because it is too large.