richmahn_en_tn/ecc/08/02.md

19 lines
622 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
## God's oath to protect him ##
"the oath you made before God to protect him"
## Do not hurry out of his presence ##
Possible meanings are 1) do not be hasty to physically leave his presence or 2) to remain loyal to the King, do not hastily abandon him for another.
## The kings word rules ##
AT: "What the king says is the law" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## who will say to him ##
AT: "no one can say to him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
## What are you doing? ##
AT: "You should not be doing what you are doing." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])