richmahn_en_tn/2pe/01/12.md

31 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Therefore ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The writer is about to make a statement based on what he previously wrote. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-connectingwords]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## I will be ready always to remind you of these things ##
Peter is expressing that he will continue to remind the believers in how to follow christ.
## of these things ##
how the believers are to grow in Christ.
## to wake you up ##
This is an expression for "to bring to your attention." (See [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
## I am in this tent ##
This is an expression for "for as long as I am alive." (See [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
## I will remove my tent ##
This is an expression for "I will die." (See [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
## I will do my best for you to always remember these things ##
"I will do my best to teach you these things so that you will always remember them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
## after my departure ##
This is an expression for "after my death." (See [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])