41 KiB
41 KiB
1 | Reference | ID | Tags | Quote | Occurrence | Question | Response |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2 | front:intro | pla1 | 0 | # 2 Peter Study Questions\n\nAsk yourself these questions as you carefully read this letter, and pray to God that he will open your eyes to see his message clearly. | |||
3 | 1:1 | uk55 | basic,observe | Σίμων Πέτρος, δοῦλος καὶ ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ | 1 | What titles does **Peter** use to describe himself to his readers? | |
4 | 1:1 | f1b5 | basic,interpret | δοῦλος καὶ ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ | 1 | Why do you think Peter lists being **a servant** before being an **apostle**? | |
5 | 1:1 | qhd9 | basic,observe | τοῖς ἰσότιμον ἡμῖν λαχοῦσιν πίστιν ἐν δικαιοσύνῃ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν καὶ Σωτῆρος, Ἰησοῦ Χριστοῦ | 1 | How does Peter here address his readers? | |
6 | 1:1 | hyp6 | basic,interpret | τοῖς ἰσότιμον ἡμῖν λαχοῦσιν πίστιν | 1 | Why do you think Peter describes our **faith** as **precious**? | |
7 | 1:2 | hud2 | basic,observe | χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη ἐν ἐπιγνώσει τοῦ Θεοῦ, καὶ Ἰησοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν | 1 | According to Peter, what will cause **Grace and peace** to **be multiplied** to his readers? | |
8 | 1:3 | z9dq | basic,observe | ὡς πάντα ἡμῖν τῆς θείας δυνάμεως αὐτοῦ, τὰ πρὸς ζωὴν καὶ εὐσέβειαν δεδωρημένης, διὰ τῆς ἐπιγνώσεως τοῦ καλέσαντος ἡμᾶς, διὰ δόξης καὶ ἀρετῆς | 1 | What has God's **divine power** given to us? | |
9 | 1:3 | l000 | basic,observe | ὡς πάντα & τὰ πρὸς ζωὴν καὶ εὐσέβειαν & διὰ τῆς ἐπιγνώσεως τοῦ καλέσαντος ἡμᾶς | 1 | According to Peter, through what do we have **everything we need for life and godliness**? | |
10 | 1:3 | fud1 | basic,observe | τοῦ καλέσαντος ἡμᾶς, διὰ δόξης καὶ ἀρετῆς | 1 | According to Peter, what caused God to call believers to himself? | |
11 | 1:4 | l001 | basic,observe | δι’ ὧν τὰ τίμια καὶ μέγιστα ἡμῖν ἐπαγγέλματα δεδώρηται | 1 | What has God given to us through his glory and excellence? | |
12 | 1:4 | nr63 | basic,observe | ἵνα διὰ τούτων γένησθε θείας κοινωνοὶ φύσεως | 1 | Here **so that** introduces the result of God’s **precious and magnificent promises**. What is that result? | |
13 | 1:4 | vhj8 | basic,interpret | θείας κοινωνοὶ φύσεως, ἀποφυγόντες τῆς ἐν τῷ κόσμῳ ἐν ἐπιθυμίᾳ φθορᾶς | 1 | Here **you have escaped the corruption in the world caused by evil desires** clarifies in what way we have become **partakers of the divine nature**. What does **partakers of the divine nature** mean? | |
14 | 1:4 | h7q1 | basic,interpret | ἀποφυγόντες τῆς ἐν τῷ κόσμῳ ἐν ἐπιθυμίᾳ φθορᾶς | 1 | Have believers fully **escaped the corruption in the world caused by evil desires**, or is this something that is continually increasing in us? | |
15 | 1:5 | l003 | basic,observe | καὶ αὐτὸ τοῦτο δὲ | 1 | Here **For this very reason** refers back to the previous verses for the reason why believers should continue to grow spiritually. What is that reason? | |
16 | 1:5-7 | l002 | basic,observe | ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν, ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν, & ἐν δὲ τῇ γνώσει τὴν ἐνκράτειαν, ἐν δὲ τῇ ἐνκρατείᾳ τὴν ὑπομονήν, ἐν δὲ τῇ ὑπομονῇ τὴν εὐσέβειαν, & ἐν δὲ τῇ εὐσεβείᾳ τὴν φιλαδελφίαν, ἐν δὲ τῇ φιλαδελφίᾳ τὴν ἀγάπην | 1 | What are the eight qualities that Peter says we should gain? | |
17 | 1:5-7 | gb16 | basic,interpret | ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν, ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν, & ἐν δὲ τῇ γνώσει τὴν ἐνκράτειαν, ἐν δὲ τῇ ἐνκρατείᾳ τὴν ὑπομονήν, ἐν δὲ τῇ ὑπομονῇ τὴν εὐσέβειαν, & ἐν δὲ τῇ εὐσεβείᾳ τὴν φιλαδελφίαν, ἐν δὲ τῇ φιλαδελφίᾳ τὴν ἀγάπην | 1 | Does it seem to you that these qualities build upon each other in the order Peter states, or are they simply a list of important spiritual qualities? | |
18 | 1:5 | l004 | basic,interpret | ἐπιχορηγήσατε ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν, ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν | 1 | Peter here lists **faith**, **virtue**, and **knowledge**. Why are each of these important qualities for believers? | |
19 | 1:6 | a4q9 | basic,interpret | ἐν δὲ τῇ γνώσει τὴν ἐνκράτειαν, ἐν δὲ τῇ ἐνκρατείᾳ τὴν ὑπομονήν, ἐν δὲ τῇ ὑπομονῇ τὴν εὐσέβειαν | 1 | Peter here adds to the list **self-control**, **perseverance**, and **godliness**. Why are each of these important qualities for believers? | |
20 | 1:7 | l228 | basic,interpret | ἐν δὲ τῇ εὐσεβείᾳ τὴν φιλαδελφίαν, ἐν δὲ τῇ φιλαδελφίᾳ τὴν ἀγάπην | 1 | Peter here adds to the list **brotherly kindness** and **love**. Why are each of these important qualities for believers? | |
21 | 1:8 | gzw1 | basic,observe | ταῦτα γὰρ ὑμῖν ὑπάρχοντα καὶ πλεονάζοντα, οὐκ ἀργοὺς οὐδὲ ἀκάρπους καθίστησιν, εἰς τὴν τοῦ Κυρίου ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ, ἐπίγνωσιν | 1 | Here **For** introduces the result of having the qualities listed in verses 5-7. What is that result? | |
22 | 1:8 | d3ua | basic,observe | ταῦτα γὰρ ὑμῖν ὑπάρχοντα καὶ πλεονάζοντα | 1 | Here **if** introduces a conditional statement. What two conditions does Peter say a believer must meet in order for his knowledge to be effective and productive? | |
23 | 1:8 | nnu9 | basic,interpret | οὐκ ἀργοὺς οὐδὲ ἀκάρπους καθίστησιν, εἰς τὴν τοῦ Κυρίου ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ, ἐπίγνωσιν | 1 | What might the the life of a believer look like if he was **ineffective and unproductive in** his **knowledge of our Lord Jesus Christ**? | |
24 | 1:9 | uu87 | basic,observe | ᾧ γὰρ μὴ πάρεστιν ταῦτα, τυφλός ἐστιν μυωπάζων, λήθην λαβὼν τοῦ καθαρισμοῦ τῶν πάλαι αὐτοῦ ἁμαρτιῶν | 1 | How does Peter describe the condition of a believer who is not developing the qualities listed in verses 5-7? | |
25 | 1:9 | l009 | basic,interpret | τυφλός ἐστιν μυωπάζων | 1 | Why do you think Peter uses the image of being **nearsighted to the point of blindness** to describe a believer who is not growing in spiritual qualities? | |
26 | 1:9 | csc9 | basic,interpret | λήθην λαβὼν τοῦ καθαρισμοῦ τῶν πάλαι αὐτοῦ ἁμαρτιῶν | 1 | What does Peter say that indicates he is speaking about a believer who is not growing, rather than an unbeliever? | |
27 | 1:10 | c7cj | basic,observe | διὸ μᾶλλον, ἀδελφοί, σπουδάσατε, βεβαίαν ὑμῶν τὴν κλῆσιν καὶ ἐκλογὴν ποιεῖσθαι | 1 | Here **Therefore** refers back to the previous verse for the reason to **be even more diligent to make your calling and election sure**. What was the condition of the believer in that verse? | |
28 | 1:10 | l010 | basic,interpret | μᾶλλον & σπουδάσατε, βεβαίαν ὑμῶν τὴν κλῆσιν καὶ ἐκλογὴν ποιεῖσθαι | 1 | Why would the condition of the believer in verse 9 cause other believers to **strive to make** their **calling and election sure**? | |
29 | 1:10-11 | l011 | basic,observe | ταῦτα γὰρ ποιοῦντες οὐ μὴ πταίσητέ ποτε & οὕτως γὰρ πλουσίως ἐπιχορηγηθήσεται ὑμῖν ἡ εἴσοδος εἰς τὴν αἰώνιον βασιλείαν τοῦ Κυρίου ἡμῶν καὶ Σωτῆρος, Ἰησοῦ Χριστοῦ. | 1 | Here **For if** introduces a conditional result. What two things does Peter say will happen to believers who **practice these things**? | |
30 | 1:10-11 | jr7f | basic,interpret | ταῦτα γὰρ ποιοῦντες οὐ μὴ πταίσητέ ποτε & οὕτως γὰρ πλουσίως ἐπιχορηγηθήσεται ὑμῖν ἡ εἴσοδος εἰς τὴν αἰώνιον βασιλείαν τοῦ Κυρίου ἡμῶν καὶ Σωτῆρος, Ἰησοῦ Χριστοῦ. | 1 | What does this conditional statement imply will happen to a believer who does not **practice these things**? | |
31 | 1:10 | l012 | basic,intrepret | οὐ μὴ πταίσητέ ποτε | 1 | In this context, what does it mean for a believer to **stumble**? | |
32 | 1:11 | vyl8 | basic,interpret | πλουσίως ἐπιχορηγηθήσεται ὑμῖν ἡ εἴσοδος εἰς τὴν αἰώνιον βασιλείαν | 1 | Many people focus on how to simply enter the kingdom of God. Why do you think Peter here promises **a lavish reception** into the kingdom? | |
33 | 1:11 | abc1 | basic,interpret | τὴν αἰώνιον βασιλείαν τοῦ Κυρίου ἡμῶν καὶ Σωτῆρος, Ἰησοῦ Χριστοῦ | 1 | Why does Peter here refer to the kingdom as **the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ**? | |
34 | 1:12 | wed9 | basic,observe | διὸ μελλήσω ἀεὶ ὑμᾶς, ὑπομιμνῄσκειν περὶ τούτων | 1 | Here **Therefore** refers back to verses 10-11 for the reason why Peter **will always remind you of these things**. What is that reason? | |
35 | 1:12 | vq5g | basic,observe | μελλήσω ἀεὶ ὑμᾶς, ὑπομιμνῄσκειν περὶ τούτων, καίπερ εἰδότας καὶ ἐστηριγμένους ἐν τῇ παρούσῃ ἀληθείᾳ | 1 | Does Peter believe that his readers do not know these truths or are not applying them? | |
36 | 1:13 | pa9c | basic,observe | δίκαιον δὲ ἡγοῦμαι, ἐφ’ ὅσον εἰμὶ ἐν τούτῳ τῷ σκηνώματι, διεγείρειν ὑμᾶς ἐν ὑπομνήσει; | 1 | How long does Peter plan to continue to **refresh** the **memory** of his readers? | |
37 | 1:13 | l013 | basic,interpret | ἐφ’ ὅσον εἰμὶ ἐν τούτῳ τῷ σκηνώματι | 1 | What is **the tent of my body** to which Peter refers? Why does he use this image? | |
38 | 1:14 | ph9z | basic,interpret | εἰδὼς ὅτι ταχινή ἐστιν ἡ ἀπόθεσις τοῦ σκηνώματός μου | 1 | What will happen to Peter when his **tent will soon be laid aside**? | |
39 | 1:14 | bjl6 | basic,observe | καθὼς καὶ ὁ Κύριος ἡμῶν, Ἰησοῦς Χριστὸς, ἐδήλωσέν μοι | 1 | Who revealed to Peter that his **tent will soon be laid aside**? | |
40 | 1:15 | uwu7 | basic,observe | σπουδάσω δὲ καὶ ἑκάστοτε, ἔχειν ὑμᾶς μετὰ τὴν ἐμὴν ἔξοδον, τὴν τούτων μνήμην ποιεῖσθαι | 1 | What is Peter making **every effort to ensure**? | |
41 | 1:15 | ntl8 | basic,interpret | μετὰ τὴν ἐμὴν ἔξοδον | 1 | Peter here changes the image from laying aside his tent and begins to speak of **my departure**. To what is Peter referring? | |
42 | 1:16 | r3aa | basic,interpret | οὐ γὰρ σεσοφισμένοις μύθοις ἐξακολουθήσαντες & ἀλλ’ ἐπόπται γενηθέντες | 1 | Why is it important for believers to know that the apostles **did not follow cleverly devised fables** but were actual **eyewitnesses** of Jesus and his majesty? | |
43 | 1:16-18 | b8b7 | basic,interpret | ἀλλ’ ἐπόπται γενηθέντες τῆς ἐκείνου μεγαλειότητος & λαβὼν γὰρ παρὰ Θεοῦ Πατρὸς τιμὴν καὶ δόξαν, φωνῆς ἐνεχθείσης αὐτῷ τοιᾶσδε ὑπὸ τῆς Μεγαλοπρεποῦς Δόξης, ὁ Υἱός μου, ὁ ἀγαπητός μου, οὗτός ἐστιν, εἰς ὃν ἐγὼ εὐδόκησα; & καὶ ταύτην τὴν φωνὴν ἡμεῖς ἠκούσαμεν ἐξ οὐρανοῦ, ἐνεχθεῖσαν σὺν αὐτῷ, ὄντες ἐν τῷ ἁγίῳ ὄρει. | 1 | What was the occasion at which Peter and others **were eyewitnesses** when Jesus displayed his **majesty**? | |
44 | 1:16 | c8ss | basic,observe | ἐγνωρίσαμεν ὑμῖν τὴν τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ δύναμιν καὶ παρουσίαν | 1 | What was it that Peter and the other apostles **made known** to his readers? | |
45 | 1:17 | d1zm | basic,observe | λαβὼν γὰρ παρὰ Θεοῦ Πατρὸς τιμὴν καὶ δόξαν | 1 | From whom did Jesus receive **honor and glory**? | |
46 | 1:17 | l014 | basic,interpret | φωνῆς ἐνεχθείσης αὐτῷ τοιᾶσδε ὑπὸ τῆς Μεγαλοπρεποῦς Δόξης | 1 | Peter says **the voice came to Him from the Majestic Glory**. What is **the Majestic Glory**? | |
47 | 1:17 | sfb1 | basic,observe | ὁ Υἱός μου, ὁ ἀγαπητός μου, οὗτός ἐστιν, εἰς ὃν ἐγὼ εὐδόκησα | 1 | In what way did **God the Father** honor Jesus? | |
48 | 1:18 | ki8l | basic,interpret | καὶ ταύτην τὴν φωνὴν ἡμεῖς ἠκούσαμεν ἐξ οὐρανοῦ, ἐνεχθεῖσαν σὺν αὐτῷ, ὄντες ἐν τῷ ἁγίῳ ὄρει | 1 | Who was with Peter when God spoke **from heaven** **on the holy mountain**? | |
49 | 1:19 | es4l | basic,observe | καὶ ἔχομεν βεβαιότερον τὸν προφητικὸν λόγον | 1 | In addition to Peter’s eyewitness experience, what do we have to confirm **beyond doubt** that Jesus is the Son of God? | |
50 | 1:19-21 | l015 | basic,observe | ᾧ καλῶς ποιεῖτε προσέχοντες | 1 | How should believers respond to **the word of the prophets** about Jesus? | |
51 | 1:19 | l016 | basic,interpret | ὡς λύχνῳ φαίνοντι ἐν αὐχμηρῷ τόπῳ | 1 | Why does Peter use the image of **a lamp shining in a dark place** to refer to **the word of the prophets**? | |
52 | 1:19 | l017 | basic,interpret | ἕως οὗ ἡμέρα διαυγάσῃ, καὶ φωσφόρος ἀνατείλῃ ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν | 1 | To what future event is Peter referring as the time when **the day dawns and the morning star rises in your hearts**? | |
53 | 1:20 | n654 | basic,observe | πᾶσα προφητεία Γραφῆς ἰδίας ἐπιλύσεως οὐ γίνεται | 1 | What further truth does Peter want his reader to understand about the word of the prophets he referred to in verse 19? | |
54 | 1:20 | q1p8 | basic,observe | τοῦτο πρῶτον γινώσκοντες | 1 | How important is it to Peter that his readers **understand** that the prophecies of Scripture were not clever fables devised by men? | |
55 | 1:20 | td57 | basic,observe | ἰδίας ἐπιλύσεως οὐ γίνεται | 1 | What would it mean if **Scripture comes from one’s own interpretation**? | |
56 | 1:21 | sz79 | basic,observe | οὐ γὰρ θελήματι ἀνθρώπου ἠνέχθη προφητεία ποτέ, ἀλλὰ ὑπὸ Πνεύματος Ἁγίου φερόμενοι, ἐλάλησαν ἀπὸ Θεοῦ ἄνθρωποι | 1 | What was the source of the prophecies in Scripture? | |
57 | 1:21 | hgb9 | basic,observe | οὐ γὰρ θελήματι ἀνθρώπου ἠνέχθη προφητεία ποτέ | 1 | Does Peter allow for any prophecy being only the result of **the will of man**? | |
58 | 1:21 | abc2 | basic,interpret | ὑπὸ Πνεύματος Ἁγίου φερόμενοι, ἐλάλησαν ἀπὸ Θεοῦ ἄνθρωποι | 1 | The image of being **carried along** is that of wind pushing a boat across the water. How would this image apply to **men** as **they were carried along by the Holy Spirit**? | |
59 | 2:1 | l019 | basic,observe | ἐγένοντο δὲ καὶ ψευδοπροφῆται ἐν τῷ λαῷ | 1 | In chapter 1, Peter stated that every prophecy of Scripture comes from God and not from man. According to this verse, who was the source of false prophecies? | |
60 | 2:1 | ie95 | basic,observe | ἐγένοντο δὲ καὶ ψευδοπροφῆται ἐν τῷ λαῷ, ὡς καὶ ἐν ὑμῖν ἔσονται ψευδοδιδάσκαλοι | 1 | According to Peter, did **false prophets** exist only in ancient Israel? | |
61 | 2:1 | x36x | basic,observe | οἵτινες παρεισάξουσιν αἱρέσεις ἀπωλείας | 1 | What will these false prophets **introduce** into the congregation of believers? | |
62 | 2:1 | l020 | basic,observe | καὶ τὸν ἀγοράσαντα αὐτοὺς Δεσπότην ἀρνούμενοι | 1 | What will these false prophets say about Jesus? | |
63 | 2:1 | c52s | basic,observe | καὶ τὸν ἀγοράσαντα αὐτοὺς Δεσπότην ἀρνούμενοι, ἐπάγοντες ἑαυτοῖς ταχινὴν ἀπώλειαν | 1 | What will happen to these false prophets as a result of their **denying the Master who bought them**? | |
64 | 2:2 | p472 | basic,observe | καὶ πολλοὶ ἐξακολουθήσουσιν αὐτῶν ταῖς ἀσελγείαις, δι’ οὓς ἡ ὁδὸς τῆς ἀληθείας βλασφημηθήσεται | 1 | What will be the result of these false prophets introducing their destructive heresies into the church? | |
65 | 2:3 | l022 | basic,observe | καὶ ἐν πλεονεξίᾳ πλαστοῖς λόγοις ὑμᾶς ἐμπορεύσονται | 1 | According to Peter, what will motivate these **false teachers** to **exploit** the believers? | |
66 | 2:3 | w32h | basic,observe | οἷς τὸ κρίμα ἔκπαλαι οὐκ ἀργεῖ, καὶ ἡ ἀπώλεια αὐτῶν οὐ νυστάζει | 1 | What will happen to these false teachers? | |
67 | 2:4-9 | qe48 | basic,observe | εἰ γὰρ ὁ Θεὸς ἀγγέλων ἁμαρτησάντων οὐκ ἐφείσατο & οἶδεν Κύριος εὐσεβεῖς ἐκ πειρασμοῦ ῥύεσθαι, ἀδίκους δὲ εἰς ἡμέραν κρίσεως κολαζομένους τηρεῖν | 1 | In verses 4-8, Peter lists four times God has judged sinners, and then in verse 9 he states the principle that these prove. What is that principle in verse 9? | |
68 | 2:4 | l024 | basic,observe | εἰ γὰρ ὁ Θεὸς ἀγγέλων ἁμαρτησάντων οὐκ ἐφείσατο, ἀλλὰ σειροῖς ζόφου ταρταρώσας, παρέδωκεν εἰς κρίσιν τηρουμένους | 1 | How did God judge **the angels when they sinned**? | |
69 | 2:5 | l025 | basic,observe | καὶ ἀρχαίου κόσμου οὐκ ἐφείσατο & κατακλυσμὸν κόσμῳ ἀσεβῶν ἐπάξας\n | 1 | How did God judge the **ungodly people** of **the ancient world**? | |
70 | 2:5 | j49j | basic,observe | ἀλλὰ ὄγδοον, Νῶε, δικαιοσύνης κήρυκα ἐφύλαξεν | 1 | How did God treat **Noah** and his family when God during **the flood**? | |
71 | 2:5 | ujs1 | basic,interpret | Νῶε, δικαιοσύνης κήρυκα | 1 | Why did Peter call **Noah** a **preacher of righteousness**? | |
72 | 2:6 | asn2 | basic,observe | καὶ πόλεις Σοδόμων καὶ Γομόρρας τεφρώσας καταστροφῇ κατέκρινεν | 1 | How did God judge **the cities of Sodom and Gomorrah**? | |
73 | 2:6 | l026 | basic,observe | τεφρώσας & ὑπόδειγμα μελλόντων ἀσεβέσιν τεθεικώς | 1 | Why did God reduce the cities of Sodom and Gomorrah **to ashes**? | |
74 | 2:7 | l027 | basic,observe | καὶ δίκαιον Λὼτ, καταπονούμενον ὑπὸ τῆς τῶν ἀθέσμων ἐν ἀσελγείᾳ ἀναστροφῆς ἐρύσατο | 1 | Why did God rescue **Lot** when he destroyed the cities of Sodom and Gomorrah? | |
75 | 2:8 | l028 | basic,observe | βλέμματι γὰρ καὶ ἀκοῇ ὁ δίκαιος, ἐνκατοικῶν ἐν αὐτοῖς ἡμέραν ἐξ ἡμέρας, ψυχὴν δικαίαν ἀνόμοις ἔργοις ἐβασάνιζεν | 1 | According to Peter, how did Lot respond to **the lawless deeds he saw and heard** around him? | |
76 | 2:9 | p3jn | basic,observe | οἶδεν Κύριος εὐσεβεῖς ἐκ πειρασμοῦ ῥύεσθαι | 1 | According to Peter, what do the example in verses 4-8 tell us about how God treats **the godly**? | |
77 | 2:9 | yp6z | basic,observe | οἶδεν Κύριος & ἀδίκους & εἰς ἡμέραν κρίσεως κολαζομένους τηρεῖν | 1 | According to Peter, what do the example in verses 4-8 tell us about how God treats **the unrighteous**? | |
78 | 2:10 | pd7h | basic,observe | μάλιστα δὲ τοὺς ὀπίσω σαρκὸς ἐν ἐπιθυμίᾳ μιασμοῦ πορευομένους, καὶ κυριότητος καταφρονοῦντας | 1 | For whom is God’s **punishment** **specially reserved**? | |
79 | 2:10 | x9qk | basic,observe | τολμηταὶ αὐθάδεις, δόξας οὐ τρέμουσιν, βλασφημοῦντες | 1 | Why are these false teachers **unafraid to slander glorious beings**? | |
80 | 2:10 | l030 | basic,interpret | δόξας | 1 | Who are the **glorious beings** whom these false teachers **are unafraid to slander**? | |
81 | 2:11 | g5t1 | basic,observe | ὅπου ἄγγελοι ἰσχύϊ καὶ δυνάμει μείζονες ὄντες, οὐ | 1 | How does Peter compare the false teacher to the **angels**? | |
82 | 2:11 | q6y3 | basic,observe | ὅπου ἄγγελοι ἰσχύϊ καὶ δυνάμει μείζονες ὄντες, οὐ φέρουσιν κατ’ αὐτῶν παρὰ Κυρίῳ βλάσφημον κρίσιν | 1 | According to Peter, how do the holy **angels** respond to the angels who have sinned? | |
83 | 2:12 | l031 | basic,observe | οὗτοι δέ ὡς ἄλογα ζῷα, γεγεννημένα φυσικὰ εἰς ἅλωσιν καὶ φθοράν | 1 | What image does Peter here use to describe the false teachers?\n | |
84 | 2:12 | hgu3 | basic,observe | ἐν οἷς ἀγνοοῦσιν βλασφημοῦντες | 1 | In what way do the false teachers **blaspheme**? | |
85 | 2:12 | e14e | basic,observe | ἐν τῇ φθορᾷ αὐτῶν καὶ φθαρήσονται | 1 | What will finally happen to the false teachers? | |
86 | 2:13 | h6vt | basic,observe | ἀδικούμενοι μισθὸν ἀδικίας | 1 | According to Peter, what will be **the wages** that the **wickedness** of the false teachers will earn for them? | |
87 | 2:13 | r2ak | basic,observe | ἡδονὴν ἡγούμενοι τὴν ἐν ἡμέρᾳ τρυφήν | 1 | How do the false teachers view their carousing **in broad daylight**? | |
88 | 2:13 | duy9 | basic,observe | σπίλοι καὶ μῶμοι ἐντρυφῶντες ἐν ταῖς ἀπάταις αὐτῶν, συνευωχούμενοι ὑμῖν | 1 | What does Peter mean when he refers to the false teachers as **blots and blemishes** on the gatherings of the believers? | |
89 | 2:13 | l032 | basic,observe | ἐντρυφῶντες ἐν ταῖς ἀπάταις αὐτῶν, συνευωχούμενοι ὑμῖν | 1 | In what are the false teachers **reveling** **as they feast with** the believers? | |
90 | 2:13 | l033 | basic,interpret | ἡδονὴν ἡγούμενοι τὴν ἐν ἡμέρᾳ τρυφήν, σπίλοι καὶ μῶμοι ἐντρυφῶντες ἐν ταῖς ἀπάταις αὐτῶν, συνευωχούμενοι ὑμῖν | 1 | Why do you think the believers allow the false teachers to join in their gatherings? | |
91 | 2:14 | sa5y | basic,interpret | ὀφθαλμοὺς ἔχοντες μεστοὺς μοιχαλίδος | 1 | What do you think Peter means when he says that the **eyes** of the false teachers **are full of adultery**? | |
92 | 2:14 | l034 | basic,interpret | καὶ ἀκαταπαύστους ἁμαρτίας | 1 | Since Peter writes that **their desire for sin is never satisfied**, is is possible that these false teachers are believers? | |
93 | 2:14 | cda2 | basic,observe | δελεάζοντες ψυχὰς ἀστηρίκτους | 1 | Who do the false teachers typically **seduce**? | |
94 | 2:14 | kpw1 | basic,observe | καρδίαν γεγυμνασμένην πλεονεξίας ἔχοντες, κατάρας τέκνα | 1 | What does it mean to have **hearts trained in greed**? | |
95 | 2:15 | w8yq | basic,interpret | καταλειπόντες εὐθεῖαν ὁδὸν, ἐπλανήθησαν ἐξακολουθήσαντες τῇ ὁδῷ τοῦ Βαλαὰμ τοῦ Βοσὸρ | 1 | Why do you think Peter uses the image of these false teachers leaving a straight **way** and following an evil **way**? | |
96 | 2:15 | z1xr | basic,observe | τοῦ Βαλαὰμ τοῦ Βοσὸρ, ὃς μισθὸν ἀδικίας ἠγάπησεν | 1 | What sinful attitude caused **Balaam** to become a false teacher? | |
97 | 2:15 | pn2a | basic,interpret | μισθὸν ἀδικίας | 1 | What does Peter mean by **the wages of wickedness**? | |
98 | 2:16 | lx3p | basic,observe | ἔλεγξιν δὲ ἔσχεν ἰδίας παρανομίας, ὑποζύγιον ἄφωνον | 1 | Who **rebuked** Balaam for his sin? | |
99 | 2:16 | v9w2 | basic,observe | ὑποζύγιον ἄφωνον ἐν ἀνθρώπου φωνῇ φθεγξάμενον | 1 | How did the **donkey** rebuke Balaam, and why was that surprising? | |
100 | 2:16 | l035 | basic,observe | ἐκώλυσεν τὴν τοῦ προφήτου παραφρονίαν | 1 | Why do you think Peter describes the sin of Balaam as **the prophet’s madness**? | |
101 | 2:17 | rl4c | basic,observe | οὗτοί εἰσιν πηγαὶ ἄνυδροι, καὶ ὁμίχλαι ὑπὸ λαίλαπος ἐλαυνόμεναι | 1 | What images does Peter use to describe the false teachers? | |
102 | 2:17 | l038 | basic,interpret | πηγαὶ ἄνυδροι, καὶ ὁμίχλαι ὑπὸ λαίλαπος ἐλαυνόμεναι | 1 | Why are **springs without water** and **mists driven by a storm** worthless? | |
103 | 2:17 | tzh2 | basic,observe | οἷς ὁ ζόφος τοῦ σκότους τετήρηται | 1 | What judgment has God **reserved** for these false teachers? | |
104 | 2:18 | l040 | basic,interpret | ὑπέρογκα γὰρ ματαιότητος φθεγγόμενοι | 1 | What does Peter mean when he says that the **words** of the false teachers are **lofty**, but also **empty**? | |
105 | 2:18 | w9tm | basic,observe | δελεάζουσιν ἐν ἐπιθυμίαις σαρκὸς | 1 | To what part of a person do the **empty words** of the false teachers **appeal**? | |
106 | 2:18 | i7h4 | basic,observe | ἀσελγείαις, τοὺς ὀλίγως ἀποφεύγοντας τοὺς ἐν πλάνῃ ἀναστρεφομένους | 1 | What kind of people are the false teachers typically able to **entice**? | |
107 | 2:19 | bp2n | basic,observe | ἐλευθερίαν αὐτοῖς ἐπαγγελλόμενοι | 1 | What do the false teachers **promise** to their followers? | |
108 | 2:19 | jmq9 | basic,observe | ἐλευθερίαν αὐτοῖς ἐπαγγελλόμενοι, αὐτοὶ δοῦλοι ὑπάρχοντες τῆς φθορᾶς | 1 | Why is it so ironic that the false teachers **promise** **freedom** to their followers? | |
109 | 2:19 | l042 | basic,interpret | ᾧ γάρ τις ἥττηται, τούτῳ δεδούλωται | 1 | How have the false teachers become **slaves to depravity**? | |
110 | 2:20 | ytx7 | basic,interpret | ἀποφυγόντες τὰ μιάσματα τοῦ κόσμου, ἐν ἐπιγνώσει τοῦ Κυρίου ἡμῶν καὶ Σωτῆρος, Ἰησοῦ Χριστοῦ, τούτοις δὲ πάλιν ἐμπλακέντες ἡττῶνται | 1 | It is unclear if Peter refers to the false teacher or their followers when he says that they **have escaped the corruption of the world through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, only to be entangled and overcome by it again**. Do you think the meaning is different depending on which group he has in view? | |
111 | 2:20 | l043 | basic,interpret | γέγονεν αὐτοῖς τὰ ἔσχατα χείρονα τῶν πρώτων | 1 | If this group began to follow Christ and then stopped, why would Peter say **their final condition is worse than it was at first**? | |
112 | 2:21 | d3rx | basic,interpret | κρεῖττον γὰρ ἦν αὐτοῖς, μὴ ἐπεγνωκέναι τὴν ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, ἢ ἐπιγνοῦσιν, ὑποστρέψαι ἐκ τῆς παραδοθείσης αὐτοῖς ἁγίας ἐντολῆς | 1 | What would make it **better** for these people **not to have known the way of righteousness than to have known it and then to turn away from the holy commandment passed on to them**? | |
113 | 2:21 | a3eb | basic,interpret | τῆς παραδοθείσης αὐτοῖς ἁγίας ἐντολῆς | 1 | What does Peter mean when he refers to **the holy commandment passed on to them**? | |
114 | 2:22 | l044 | basic,interpret | συμβέβηκεν αὐτοῖς τὸ τῆς ἀληθοῦς παροιμίας, κύων ἐπιστρέψας ἐπὶ τὸ ἴδιον ἐξέραμα | 1 | What does the **proverb** mean that says **A dog returns to its vomit**? | |
115 | 2:22 | fi5q | basic,interpret | ὗς λουσαμένη, εἰς κυλισμὸν βορβόρου | 1 | What does the **proverb** mean that says **A sow that is washed goes back to her wallowing in the mud**? | |
116 | 2:22 | l045 | basic,interpret | συμβέβηκεν αὐτοῖς τὸ τῆς ἀληθοῦς παροιμίας, κύων ἐπιστρέψας ἐπὶ τὸ ἴδιον ἐξέραμα, καί, ὗς λουσαμένη, εἰς κυλισμὸν βορβόρου | 1 | In what way, like the **dog** and the **pig**, had these people returned to their former filthy condition? | |
117 | 2:22 | l046 | basic,interpret | συμβέβηκεν αὐτοῖς τὸ τῆς ἀληθοῦς παροιμίας, κύων ἐπιστρέψας ἐπὶ τὸ ἴδιον ἐξέραμα, καί, ὗς λουσαμένη, εἰς κυλισμὸν βορβόρου | 1 | Since, like the **dog** and the **pig**, these people had temporarily been cleansed, but then returned to their true nature, do you think they ever truly believed in Jesus? Or did they simply act like believers for a while? | |
118 | 3:1 | l048 | basic,observe | ἀγαπητοί | 1 | How does Peter address his readers in this section? | |
119 | 3:1 | hl55 | basic,interpret | ταύτην ἤδη, ἀγαπητοί, δευτέραν ὑμῖν γράφω ἐπιστολήν | 1 | What would have been the first letter Peter wrote to this audience? | |
120 | 3:1-2 | ip26 | basic,observe | ἐν αἷς διεγείρω ὑμῶν ἐν ὑπομνήσει τὴν εἰλικρινῆ διάνοιαν, & μνησθῆναι τῶν προειρημένων ῥημάτων, ὑπὸ τῶν ἁγίων προφητῶν, καὶ τῆς τῶν ἀποστόλων ὑμῶν ἐντολῆς τοῦ Κυρίου καὶ Σωτῆρος. | 1 | According to Peter, what was the purpose of both of his letters? | |
121 | 3:2 | z74z | basic,observe | μνησθῆναι τῶν προειρημένων ῥημάτων, ὑπὸ τῶν ἁγίων προφητῶν, καὶ τῆς τῶν ἀποστόλων ὑμῶν ἐντολῆς τοῦ Κυρίου καὶ Σωτῆρος | 1 | What are some of the things Peter has written in this letter that were **foretold by the holy prophets and commanded by our Lord and Savior through your apostles**? | |
122 | 3:3 | lwd9 | basic,observe | τοῦτο πρῶτον γινώσκοντες, ὅτι ἐλεύσονται ἐπ’ ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν & ἐμπαῖκται | 1 | Who does Peter say **will come** **in the last days*?? | |
123 | 3:3 | l049 | basic,interpret | τοῦτο πρῶτον γινώσκοντες | 1 | Why does Peter consider it so important that his readers **understand** that scoffers will come? | |
124 | 3:3 | l050 | basic,observe | ἐμπαιγμονῇ & κατὰ τὰς ἰδίας ἐπιθυμίας αὐτῶν πορευόμενοι | 1 | What will these scoffers do when they come? | |
125 | 3:4 | l051 | basic,observe | καὶ λέγοντες, ποῦ ἐστιν ἡ ἐπαγγελία τῆς παρουσίας αὐτοῦ? | 1 | What is the main question that the scoffers will ask? | |
126 | 3:4 | l053 | basic,observe | ἀφ’ ἧς γὰρ οἱ πατέρες ἐκοιμήθησαν, πάντα οὕτως διαμένει ἀπ’ ἀρχῆς κτίσεως. | 1 | What argument do the scoffers offer to prove that Jesus will not come again? | |
127 | 3:5-6 | q516 | basic,observe | λανθάνει γὰρ αὐτοὺς τοῦτο, θέλοντας ὅτι οὐρανοὶ ἦσαν ἔκπαλαι, καὶ γῆ ἐξ ὕδατος καὶ δι’ ὕδατος συνεστῶσα τῷ τοῦ Θεοῦ λόγῳ, & δι’ ὧν ὁ τότε κόσμος ὕδατι κατακλυσθεὶς ἀπώλετο.\n | 1 | What **fact** do the scoffers **deliberately overlook**? | |
128 | 3:5 | l054 | basic,interpret | λανθάνει γὰρ αὐτοὺς τοῦτο, θέλοντας | 1 | Peter says the scoffers **deliberately overlook** the destruction of the world by the flood. What does this imply about their knowledge that everything has not continued as it was since creation? | |
129 | 3:5 | cf3b | basic,observe | οὐρανοὶ ἦσαν ἔκπαλαι, καὶ γῆ ἐξ ὕδατος καὶ δι’ ὕδατος συνεστῶσα τῷ τοῦ Θεοῦ λόγῳ | 1 | According to Peter, what caused **the heavens** to exist and **the earth** to be formed out of water and by water? | |
130 | 3:5-6 | fqt7 | basic,observe | ἐξ ὕδατος καὶ δι’ ὕδατος & δι’ ὧν ὁ τότε κόσμος ὕδατι κατακλυσθεὶς ἀπώλετο | 1 | What did God cause **water** to do to **the world** long ago? | |
131 | 3:6 | l055 | basic,interpret | ὁ τότε κόσμος ὕδατι κατακλυσθεὶς ἀπώλετο | 1 | Since we know that **the world of that time perished in the flood**, how should we respond to the argument of the scoffers that everything continues as it was since creation? | |
132 | 3:7 | l056 | basic,observe | τῷ αὐτῷ λόγῳ | 1 | Here **by that same word** refers back to God’s word in verse 5. What did his word accomplish in that verse? | |
133 | 3:7 | x53s | basic,observe | οἱ δὲ νῦν οὐρανοὶ καὶ ἡ γῆ, τῷ αὐτῷ λόγῳ τεθησαυρισμένοι εἰσὶν, πυρὶ τηρούμενοι εἰς ἡμέραν κρίσεως καὶ ἀπωλείας τῶν ἀσεβῶν ἀνθρώπων | 1 | What will **that same word** of God cause to happen to **the present heavens and earth**? | |
134 | 3:7,10,12 | l057 | basic,observe | οἱ & νῦν οὐρανοὶ καὶ ἡ γῆ & τεθησαυρισμένοι εἰσὶν, πυρὶ & στοιχεῖα δὲ καυσούμενα λυθήσεται & οὐρανοὶ πυρούμενοι, λυθήσονται, καὶ στοιχεῖα καυσούμενα, τήκεται | 1 | Here Peter says **the present heavens and earth are reserved for fire**. Verses 10 and 12 give more information. What will **fire** do to the heavens and earth? | |
135 | 3:7 | l058 | basic,observe | καὶ ἀπωλείας τῶν ἀσεβῶν ἀνθρώπων | 1 | What is the ultimate reason for which God will destroy the heavens and earth by fire? | |
136 | 3:8 | k866 | basic,observe | ἀγαπητοί | 1 | How does Peter continue to address his readers? | |
137 | 3:8 | vrz6 | basic,interpret | ἓν δὲ τοῦτο μὴ λανθανέτω ὑμᾶς | 1 | How should Peter’s readers react differently than the scoffers in verse 5 who “deliberately overlook the fact” that God has already destroyed the world once? | |
138 | 3:8 | l059 | basic,observe | μία ἡμέρα παρὰ Κυρίῳ ὡς χίλια ἔτη, καὶ χίλια ἔτη ὡς ἡμέρα μία | 1 | What was the **one thing** that Peter wanted his readers to know? | |
139 | 3:8 | lx9k | basic,interpret | μία ἡμέρα παρὰ Κυρίῳ ὡς χίλια ἔτη, καὶ χίλια ἔτη ὡς ἡμέρα μία | 1 | If **a day** and **a thousand years** are essentially alike for the Lord, what does that tell us about his relationship to time? | |
140 | 3:9 | f88l | basic,observe | οὐ βραδύνει Κύριος τῆς ἐπαγγελίας, ὥς τινες βραδύτητα ἡγοῦνται, ἀλλὰ μακροθυμεῖ εἰς ὑμᾶς, μὴ βουλόμενός τινας ἀπολέσθαι | 1 | Here **but** introduces the actual reason people may think the Lord is **slow in keeping His promise**. What is that reason? | |
141 | 3:9 | hck2 | basic,observe | μὴ βουλόμενός τινας ἀπολέσθαι, ἀλλὰ πάντας εἰς μετάνοιαν χωρῆσαι | 1 | What does the Lord want every person to do? | |
142 | 3:10 | l060 | basic,interpret | ἥξει δὲ ἡμέρα Κυρίου ὡς κλέπτης | 1 | Why does Peter use the image of **a thief** to explain how **the Day of the Lord will come**? What trait of a thief is similar? | |
143 | 3:10 | v42f | basic,observe | ἐν ᾗ οἱ οὐρανοὶ ῥοιζηδὸν παρελεύσονται, στοιχεῖα δὲ καυσούμενα λυθήσεται, καὶ γῆ καὶ τὰ ἐν αὐτῇ ἔργα εὑρεθήσεται | 1 | What will happen to the **heavens** and the **earth** when the **Day of the Lord** comes? | |
144 | 3:10 | g7yt | basic,interpret | γῆ καὶ τὰ ἐν αὐτῇ ἔργα εὑρεθήσεται | 1 | What does Peter mean when he writes that the **works** of the earth **will be laid bare**? | |
145 | 3:11 | l061 | basic,observe | τούτων οὕτως πάντων λυομένων | 1 | How much of creation **will be destroyed** when the Day of the Lord comes? | |
146 | 3:11 | tef1 | basic,observe | ποταποὺς δεῖ ὑπάρχειν ὑμᾶς? ἐν ἁγίαις ἀναστροφαῖς καὶ εὐσεβείαις | 1 | How should we conduct ourselves, knowing that the the heavens and the earth will be destroyed by fire when God judges? | |
147 | 3:12 | kw3g | basic,interpret | προσδοκῶντας καὶ σπεύδοντας τὴν παρουσίαν τῆς τοῦ Θεοῦ ἡμέρας, δι’ ἣν οὐρανοὶ πυρούμενοι, λυθήσονται, καὶ στοιχεῖα καυσούμενα, τήκεται | 1 | Why should the knowledge of the approaching destruction of the heavens and earth cause believers to live holy lives as we wait for this to happen? | |
148 | 3:12 | b9ax | basic,interpret | καὶ σπεύδοντας τὴν παρουσίαν τῆς τοῦ Θεοῦ ἡμέρας | 1 | As God patiently waits for people to repent, how can believers **hasten the coming of the day of God**? | |
149 | 3:13 | l062 | basic,observe | καινοὺς δὲ οὐρανοὺς καὶ γῆν καινὴν, κατὰ τὸ ἐπάγγελμα αὐτοῦ προσδοκῶμεν | 1 | To what do we look forward, after the destruction of this heaven and earth? | |
150 | 3:13 | ka5b | basic,observe | καινοὺς & οὐρανοὺς καὶ γῆν καινὴν & ἐν οἷς δικαιοσύνη κατοικεῖ | 1 | How does Peter describe the **new heaven** and **new earth** which God will create? | |
151 | 3:14 | sii5 | basic,interpret | διό & ταῦτα προσδοκῶντες | 1 | Here **Therefore** **as you anticipate these things** refers back to verse 13 for the reason why we should live as Peter tells us. What is that reason? | |
152 | 3:14 | l063 | basic,observe | ἀγαπητοί | 1 | How does Peter continue to address his readers? | |
153 | 3:14 | wj5i | basic,observe | σπουδάσατε ἄσπιλοι καὶ ἀμώμητοι αὐτῷ εὑρεθῆναι ἐν εἰρήνῃ | 1 | How should we live in response to God’s promise of a new heaven and earth? | |
154 | 3:14 | ee51 | basic,interpret | εὑρεθῆναι ἐν εἰρήνῃ | 1 | With whom should we be **at peace** as we wait for the Day of the Lord? | |
155 | 3:15 | bx82 | basic,interpret | καὶ τὴν τοῦ Κυρίου ἡμῶν μακροθυμίαν, σωτηρίαν ἡγεῖσθε | 1 | In what way is this a restatement of what Peter said in verse 9? | |
156 | 3:15 | v99g | basic,observe | ὁ ἀγαπητὸς ἡμῶν ἀδελφὸς Παῦλος | 1 | How does Peter here refer to the Apostle Paul? | |
157 | 3:15 | ya5v | basic,interpret | καθὼς καὶ ὁ ἀγαπητὸς ἡμῶν ἀδελφὸς Παῦλος & ἔγραψεν ὑμῖν | 1 | Why do you think Peter mentioned that **Paul also wrote** a letter to the same readers? | |
158 | 3:15 | l065 | basic,observe | κατὰ τὴν δοθεῖσαν αὐτῷ σοφίαν | 1 | According to Peter, how did Paul know what to write in his letters? | |
159 | 3:16 | l064 | basic,observe | ὡς καὶ ἐν πάσαις ταῖς ἐπιστολαῖς, λαλῶν ἐν αὐταῖς περὶ τούτων | 1 | How often does Paul speak about the Lord’s patience bringing salvation, just as Peter also wrote? | |
160 | 3:16 | r4ka | basic,observe | ἐν αἷς ἐστιν δυσνόητά τινα | 1 | How does Peter describe **Some parts** of Paul’s **letters**? | |
161 | 3:16 | f69c | basic,observe | ἃ οἱ ἀμαθεῖς καὶ ἀστήρικτοι στρεβλοῦσιν | 1 | Who distorts the writings of Paul? | |
162 | 3:16 | t5e8 | basic,interpret | ἐν αἷς & ὡς καὶ τὰς λοιπὰς Γραφὰς | 1 | Why does Peter here equate Paul’s **letters** with **the rest of the Scriptures**? | |
163 | 3:16 | bnl2 | basic,observe | ἃ οἱ ἀμαθεῖς καὶ ἀστήρικτοι στρεβλοῦσιν & πρὸς τὴν ἰδίαν αὐτῶν ἀπώλειαν | 1 | What will happen to the **ignorant and unstable people** who distort Paul’s letters? | |
164 | 3:17 | k63f | basic,interpret | ὑμεῖς οὖν, ἀγαπητοί, προγινώσκοντες | 1 | What does Peter mean when he speaks of **these things** that his readers **already know**? | |
165 | 3:17 | l066 | basic,observe | φυλάσσεσθε, ἵνα μὴ τῇ τῶν ἀθέσμων πλάνῃ συναπαχθέντες, ἐκπέσητε τοῦ ἰδίου στηριγμοῦ | 1 | Here **so that** introduces the result that will happen if Peter’s readers stay on their guard. What is that result? | |
166 | 3:17 | tiu4 | basic,interpret | τοῦ ἰδίου στηριγμοῦ | 1 | What does Peter mean when he speaks of the **secure standing** of his readers? | |
167 | 3:18 | uq3j | basic,observe | αὐξάνετε δὲ ἐν χάριτι, καὶ γνώσει τοῦ Κυρίου ἡμῶν καὶ Σωτῆρος, Ἰησοῦ Χριστοῦ | 1 | In what two things does Peter command his readers to **grow**? | |
168 | 3:18 | h54t | basic,interpret | ἐν χάριτι, καὶ γνώσει τοῦ Κυρίου ἡμῶν καὶ Σωτῆρος, Ἰησοῦ Χριστοῦ | 1 | Why do you think Peter selected the **grace** of our Lord and Savior Jesus Christ and the **knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ** as the two most important areas of growth for his readers? | |
169 | 3:18 | u9db | basic,observe | αὐτῷ ἡ δόξα καὶ νῦν καὶ εἰς ἡμέραν αἰῶνος | 1 | When does Peter want Jesus to receive **the glory**? |