Worldview_en_sq/sq_3JN.tsv

13 KiB
Raw Blame History

1ReferenceIDTagsQuoteOccurrenceQuestionResponse
2front:introgtn10# 3 John Study Questions\n\nThe Apostle John probably wrote this letter to a man named Gaius in one of the churches for which John was responsible. A man named Demetrius was a leader in that church, but he refused to show hospitality to the believers who were sent out to minister to other churches, or to allow other members of the church to support them. John was very upset by this, and assured Gaius that he would come soon and rebuke Demetrius in the presence of the whole congregation. In the meantime, John urged Gaius to continue to help these believers.\n\nYou can discover Johns teaching concerning each of these things by carefully reading this letter. Ask yourself questions about what you read, and pray to God that he will open your eyes to see clearly.
31:1x3embasic,observeὁ πρεσβύτερος1What title did John use to describe himself?
41:1d8pabasic,interpret0Why do you think John did not believe it was necessary to state his name?
51:1v5b9basic,observeτῷ ἀγαπητῷ, ὃν ἐγὼ ἀγαπῶ ἐν ἀληθείᾳ1How did John describe Gaius?
61:1,2,5,11lk5qadvanced,interpretἈγαπητῷ & Ἀγαπητέ & Ἀγαπητέ & Ἀγαπητέ1Why do you think John calls Gaius **beloved** four times in this letter?
71:1sg88basic,interpretτῷ ἀγαπητῷ, ὃν ἐγὼ ἀγαπῶ1What is the difference between **the beloved** and **whom I love**?
81:1,3,4,8,12basic,interpretἀληθείᾳ & ἀληθείᾳ & ἀληθείᾳ & ἀληθείᾳ & ἀληθείᾳ & ἀληθείας1Why do you think John refers to **truth** six times in this short letter?
91:1r5x7advanced,interpretὃν ἐγὼ ἀγαπῶ ἐν ἀληθείᾳ1What does it mean to love a fellow believer **in the truth**?
101:1lab1advanced,interpretἀληθείᾳ1What is the **truth** that was guiding Johns love for Gaius?
111:2rj9fadvanced,interpretεὔχομαί σε εὐοδοῦσθαι1In what ways do you think John was praying for God to prosper Gaius?
121:2z3yqadvanced,interpretκαθὼς1John wants Gaius to prosper physically in the same way his soul prospers. Why would John link these two things together?
131:2ww9abasic,apply0Would you be satisfied if your physical health was no better than your spiritual health?
141:2at5sbasic,interpretεὐοδοῦταί σου ἡ ψυχή1In what way might a persons **soul** **prosper**?
151:3h97zbasic,observeἐχάρην & λείαν1What caused John to rejoice?
161:3m89wbasic,observeἐρχομένων ἀδελφῶν1Who was it that came to John with news about Gaius?
171:3sxc7basic,interpretἀδελφῶν1Who were the people whom John called **brothers**? Why did he use that title?
181:3z85aadvanced,interpretἀληθείᾳ & ἀληθείᾳ1Why do you think John referred to **truth** twice in this verse?
191:3v8bladvanced,interpretἀληθείᾳ & ἀληθείᾳ περιπατεῖς1What is the difference between **truth** and **walking in truth**?
201:3e6elbasic,applyἀληθείᾳ περιπατεῖς1Would someone who knows you well describe you as **walking in truth**?
211:4c7pabasic,observeμειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαράν1What is the cause of Johns greatest joy?
221:4dx6padvanced,interpretτὰ ἐμὰ τέκνα1Why does John refer to Gaius as one of **my children** when Gaius is not Johns son?
231:3-4rnp6advanced,interpretἐρχομένων ἀδελφῶν & ἐν τῇ ἀληθείᾳ περιπατοῦντα1Why is **walking in the truth** so important to John that he repeats it in both verse 3 and verse 4?
241:4r2l5advanced,interpretπεριπατοῦντα1Here **walking** is a metaphor for the way Gaius lives. Why do you think John chose to use that image?
251:5mdc8advanced,interpretπιστὸν ποιεῖς ὃ, ἐὰν ἐργάσῃ εἰς τοὺς ἀδελφοὺς1Why is it **a faithful thing** to **work for the brothers**?
261:5zfp4advanced,interpretἀδελφοὺς & ξένους1Why is it significant that John calls these men both **brothers** and **strangers**?
271:5is3pbasic,apply0Have you ever met strangers to whom you felt a closeness when you learned they were fellow-believers?
281:5b5wybasic,interpretξένους1Why is Gaius working faithfully to help **strangers**?
291:6n5qlbasic,observeοἳ ἐμαρτύρησάν σου τῇ ἀγάπῃ ἐνώπιον ἐκκλησία1To what quality of Gaius have these brothers testified **in the presence of the church** where John is located?
301:6ki6hbasic,interpretοἳ ἐμαρτύρησάν σου τῇ ἀγάπῃ ἐνώπιον ἐκκλησία1Why do you think these brothers were reporting to Johns church?
311:6f3g1basic,observeοὓς καλῶς ποιήσεις, προπέμψας ἀξίως τοῦ Θεοῦ1What did good thing can Gaius do for these brothers?
321:6-7ux1xbasic,interpretπροπέμψας1Was the **journey** the brothers were taking a personal journey, or were they going out to do ministry?
331:6yi1fbasic,interpretἀξίως τοῦ Θεοῦ1In what way exactly should Gaius send these brothers out **in a manner worthy of God**?
341:7u1cqadvanced,interpretὑπὲρ γὰρ τοῦ ὀνόματος ἐξῆλθον, μηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν1The word **because** indicates this verse gives the reason why Gaius should help send the brothers on their journey. What is that reason?
351:7gnu7advanced,interpretτοῦ ὀνόματος1Whose **name** is John here referring to? Why is that significant?
361:7j96vadvanced,interpretμηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν1Why do you think these brothers did not received any support from the unbelieving Gentiles?
371:7s4bmadvanced,interpretμηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν1John praised the brothers for not receiving support from unbelievers. What does that tell us about the responsibility of believers to support those sent out for ministry?
381:8mm2fbasic,interpretἡμεῖς1Who is the **we** to whom John addresses this admonition?
391:8h7nubasic,applyἡμεῖς & ὀφείλομεν1The word **ought** means we have a responsibility to help these men. How have you fulfilled that responsibility in your life?
401:8f5x9basic,interpretὑπολαμβάνειν1The phrase **to welcome** means much more than simply to greet. What other actions are included in this term?
411:8sz5bbasic,interpretσυνεργοὶ γινώμεθα1In what way do we **become fellow workers** by welcoming brothers such as these?
421:9h38hbasic,observeἔγραψά τι τῇ ἐκκλησίᾳ1To whom had John previously written about this topic?
431:9igg9basic,interpretὁ φιλοπρωτεύων1Is it a good or bad trait when someone **loves to be first**?
441:9hbv6basic,interpretὁ φιλοπρωτεύων1What does a person who **loves to be first** act like?
451:9gqv3advanced,interpretΔιοτρέφης1What can we tell about the role of **Diotrephes** in the church that Gaius attended?
461:9r15vadvanced,interpretοὐκ ἐπιδέχεται ἡμᾶς1What might John have referred to when he said Diotrephes **did not accept us**?
471:9c69sbasic,interpretἡμᾶς1Who do you think John included, besides himself, in **us**?
481:10wzy3basic,observeἐὰν ἔλθω1Where did John plan to go?
491:10rn72basic,interpretὑπομνήσω αὐτοῦ τὰ ἔργα1To whom will John **call attention to** Diotrephes works?
501:10tbu2basic,interpretὑπομνήσω αὐτοῦ τὰ ἔργα1Does the phrase **call attention to his works** here represent praise, or rebuke? Why?
511:10u8z3basic,observeαὐτοῦ τὰ ἔργα, ἃ ποιεῖ1What **works** of Diotrephes does John list in this verse?
521:10szu6basic,interpretλόγοις πονηροῖς1What motive might Diotrephes have to speak **evil words** about the Apostle John?
531:10wk7ubasic,observeοὔτε αὐτὸς ἐπιδέχεται τοὺς ἀδελφοὺς1What is Diotrephes doing that caused John to say Diotrephes **does not receive the brothers**?
541:10uvc1basic,observeτοὺς βουλομένους κωλύει1How does Diotrephes stop other believers in his church from receiving the brothers who have gone out from John?
551:10c7hpbasic,interpretἐκ τῆς ἐκκλησίας ἐκβάλλει1What does it mean to put someone **out of the church**?
561:10dxr6advanced,interpret0The main thing Diotrephes is doing is doing is keeping his church from supporting brothers who are sent out to minister to people in other region. Why is John so concerned about this?
571:11gw8ybasic,observeμὴ μιμοῦ τὸ κακὸν1What is the specific **evil** thing that John does not want Gaius to imitate?
581:11ddr2basic,observeτὸ ἀγαθόν1What is the specific **good** thing that John does want Gaius to imitate?
591:11ly68basic,interpretὁ ἀγαθοποιῶν1According to Johns instructions in this letter, who is **the one who does good**?
601:11k9xubasic,interpretἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστιν1What does it mean to be **from God**?
611:11x2wlbasic,interpretὁ κακοποιῶν1According to Johns instructions in this letter, who is **the one who does evil**?
621:11r14eadvanced,interpretοὐχ ἑώρακεν τὸν Θεόν1Although Diotrephes has authority in Gaius church, what does this verse say about his true spiritual condition?
631:11u971advanced,interpret0According to this letter, is a persons spiritual condition in any way dependent on his status in the local church?
641:12fvv6basic,observeΔημητρίῳ μεμαρτύρηται ὑπὸ πάντων1John introduces a new person named **Demetrius**. Is he a good or a bad person? How do you know?
651:12ec9qbasic,observeΔημητρίῳ μεμαρτύρηται1In this verse, who, and what, does John say bears witness to **Demetrius**?
661:12tlv5basic,interpretὑπὸ αὐτῆς τῆς ἀληθείας1John uses a metaphor in which **the truth itself** is able to testify as to what kind of person Demetrius is. What does this image teach you about truth?
671:12n8acbasic,interpretκαὶ ἡμεῖς & μαρτυροῦμεν1Who is the **we** to whom John is referring when he says **we bear witness**
681:12a8pmbasic,interpretοἶδας ὅτι ἡ μαρτυρία ἡμῶν ἀληθής ἐστιν1Why should Gaius believe that Johns **testimony** is **true**?
691:13dv6hbasic,interpretοὐ θέλω διὰ μέλανος καὶ καλάμου σοι γράφειν1Why might John prefer not to tell Gaius the additional things via a letter?
701:13e9pjbasic,interpretδιὰ μέλανος καὶ καλάμου1John uses **ink and pen** to refer to a written message. What other means might we use to send a message to someone today?
711:14v89ubasic,observeἐλπίζω δὲ εὐθέως σε ἰδεῖ1Why was it unnecessary for John to write everything to Gaius in a letter?
721:14jb2gbasic,interpretστόμα πρὸς στόμα λαλήσομεν1In what circumstances might it be much better to speak to a person directly instead of writing them a letter?
731:14pil3basic,interpretστόμα πρὸς στόμα1Here **mouth to mouth** is an idiom that means John will come to speak to Gaius in person. How might you best express that same idea in your language?
741:15hw81advanced,interpretεἰρήνη σοι1This was a normal greeting for believers at that time. But how might Gaius have been especially in need of **peace** in light of what Diotrephes was doing in his church?
751:15j4niadvanced,interpretοἱ φίλοι & τοὺς φίλους1John formerly referred to the believers as “the brothers,” but in this closing verse, he calls them **the friends**. What does this additional title tell you about these believers and to how they related to one another?
761:15vs4aadvanced,applyἀσπάζονταί σε οἱ φίλοι. ἀσπάζου τοὺς φίλους1It was common in that day for the believers to send greetings to one another. Why might that have been important to them? Is this still important to you? Why?
771:15g3jaadvanced,applyκατ’ ὄνομα1The phrase **by name** can mean the believers knew each other well enough to know their names, or it might mean they should greet one another individually instead of only as a group. How should those meanings affect the way you interact with other believers?