Andley_BG4e/62-1John/1Jo.5.6-12.md

18 KiB
Raw Blame History

圖析 (1Jo 5:6-12)

  • 5:6a (οὗτόςοὗτοςThisD-NSM)S ἐστινεἰμίisV-PAI-3S {the [One]T-NSM «5:6b» }C =(ἸησοῦςἸησοῦςJesusN-NSM-P [the]T-NSM Χριστός·ΧριστόςChrist;N-NSM-T )C
    • 5:6b { ἐλθὼν°¹ἔρχομαιhaving comeV-2AAP-NSM (δι᾽διάbyPREP ὕδατοςὕδωρ, ὕδατοςwaterN-GSN καὶκαίandCONJ αἵματος,αἷμαblood,N-GSN)a }
      • 5:6c {οὐκοὐnotPRT-N (ἐνἐνbyPREP τῷ[the]T-DSN ὕδατιὕδωρ, ὕδατοςwaterN-DSN) (μόνον,μόνοςonly,A-ASN) }a°¹
      • 5:6d { ἀλλ᾽ἀλλάbutCONJ (ἐνἐνbyPREP τῷ[the]T-DSN ὕδατιὕδωρ, ὕδατοςwaterN-DSN) καὶκαίandCONJ (ἐνἐνbyPREP τῷ[the]T-DSN αἵματι·αἷμαblood.N-DSN) }a°¹
  • ———————————————
  • 5:6e καὶκαίAndCONJ (τὸtheT-NSN πνεῦμάπνεῦμαSpiritN-NSN)S ἐστινεἰμίisV-PAI-3S (τὸthe [One]T-NSN μαρτυροῦν,μαρτυρέωtestifying,V-PAP-NSN)C
    • 5:6f ὅτιὅτιbecauseCONJ (τὸtheT-NSN πνεῦμάπνεῦμαSpiritN-NSN)S ἐστινεἰμίisV-PAI-3S (theT-NSF ἀλήθεια·ἀλήθειαtruth.N-NSF)C
    • ·······
    • 5:7a ὅτιὅτιFor⁞thatCONJ (τρεῖςτρεῖς, τρίαthreeA-NPM)C εἰσινεἰμίthere areV-PAI-3P {οἱthoseT-NPM μαρτυροῦντες,μαρτυρέωbearing testimony:V-PAP-NPM (ἐνἐνinPREP τῷ[the]T-DSM οὐρανῷοὐρανόςheavenN-DSM)a }S
    • 5:7b =(theT-NSM πατήρπατήρFatherN-NSM theT-NSM λόγοςλόγοςWordN-NSM καὶκαίandCONJ τὸtheT-NSN ἅγιονἅγιοςHolyA-NSN πνεῦμαπνεῦμαSpiritN-NSN)S
    • 5:7b καὶκαίandCONJ (οὗτοιοὗτοςtheseD-NPM οἱ[the]T-NPM τρεῖςτρεῖς, τρίαthreeA-NPM)S (ἕνεἷςoneA-NSN)C εἰσινεἰμίareV-PAI-3P
    • ·······
    • 5:8a καὶκαίandCONJ (τρεῖςτρεῖς, τρίαthreeA-NPM)C εἰσινεἰμίareV-PAI-3P {οἱthoseT-NPM μαρτυροῦντεςμαρτυρέωbearing testimonyV-PAP-NPM (ἕνἐνinPREP τῇtheT-DSF γῇ,γῆearth: N-DSF)a }S
    • 5:8b =(τὸtheT-NSN πνεῦμαπνεῦμαSpiritN-NSN καὶκαίandCONJ τὸtheT-NSN ὕδωρὕδωρ, ὕδατοςwaterN-NSN καὶκαίandCONJ τὸtheT-NSN αἷμα,αἷμαblood —N-NSN)S
    • 5:8cκαὶκαίandCONJ (οἱtheseT-NPM τρεῖςτρεῖς, τρίαthreeA-NPM)S (εἰςεἰςinPREP τὸ[the]T-ASN ἕνεἷςoneA-ASN)A εἰσιν.εἰμίare.V-PAI-3P
  • ——————————————
    • 5:9a εἰεἰIfCOND (τὴνtheT-ASF μαρτυρίανμαρτυρίαtestimonyN-ASF τῶν[the]T-GPM ἀνθρώπωνἄνθρωποςof menN-GPM)C λαμβάνομεν,λαμβάνωwe receive,V-PAI-1P
  • 5:9b (theT-NSF μαρτυρίαμαρτυρίαtestimonyN-NSF τοῦ[the]T-GSM θεοῦθεόςof GodN-GSM)S (μείζωνμέγαςgreaterA-NSF-C)C ἐστίν,εἰμίis.V-PAI-3S
    • 5:9c ὅτιὅτιForCONJ (αὕτηοὗτοςthisD-NSF)S ἐστὶνεἰμίisV-PAI-3S (theT-NSF μαρτυρίαμαρτυρίαtestimonyN-NSF τοῦ[the]T-GSM θεοῦθεόςof GodN-GSM)C
      • 5:9d ὅτιὅτιthatCONJ μεμαρτύρηκενμαρτυρέωHe has testifiedV-RAI-3S (περὶπερίconcerningPREP τοῦtheT-GSM υἱοῦυἱόςSonN-GSM αὐτοῦ.✡αὐτόςof Him.P-GSM)A
  • ——————————————
  • 5:10a {The [one]T-NSM πιστεύωνπιστεύωbelievingV-PAP-NSM (εἰςεἰςinPREP τὸνtheT-ASM υἱὸνυἱόςSonN-ASM τοῦ[the]T-GSM θεοῦθεόςof GodN-GSM)a }S ἔχειἔχωhasV-PAI-3S (τὴνtheT-ASF μαρτυρίανμαρτυρίαtestimonyN-ASF)C (ἐνἐνinPREP ἑαυτῷ·ἑαυτοῦhimselfF-3DSM)A
  • 5:10b {The [one]T-NSM μὴμήnotPRT-N πιστεύωνπιστεύωbelievingV-PAP-NSM (τῷ[the]T-DSM θεῷθεόςin God,N-DSM)c }S (ψεύστηνψεύστηςa liarN-ASM)C◖ πεποίηκενποιέωhas madeV-RAI-3S ◗(αὐτόν,✡αὐτόςHim,P-ASM)C
    • 5:10c ὅτιὅτιbecauseCONJ οὐοὐnotPRT-N πεπίστευκενπιστεύωhe has believedV-RAI-3S (εἰςεἰςinPREP τὴνtheT-ASF μαρτυρίαν°²μαρτυρίαtestimonyN-ASF)A
      • 5:10d (ἣν°²ὅς, ἥthatR-ASF)C μεμαρτύρηκενμαρτυρέωhas testifiedV-RAI-3S ([the]T-NSM θεὸςθεόςGodN-NSM)S (περὶπερίconcerningPREP τοῦtheT-GSM υἱοῦυἱόςSonN-GSM αὐτοῦ.αὐτόςHim.P-GSM)A
  • ——————————————
  • 5:11a καὶκαίAndCONJ (αὕτηοὗτοςthisD-NSF)S ἐστὶνεἰμίisV-PAI-3S (theT-NSF μαρτυρίαμαρτυρίαtestimony,N-NSF)C
    • 5:11b ὅτιὅτιthatCONJ (ζωὴνζωήlifeN-ASF αἰώνιοναἰώνιοςeternalA-ASF)C ἔδωκενδίδωμιhas givenV-AAI-3S (ἡμῖνἐγώto us,P-1DP)C ([the]T-NSM θεός·θεόςGodN-NSM)S
  • 5:11b καὶκαίandCONJ (αὕτηοὗτοςthisD-NSF theT-NSF ζωὴζωήlifeN-NSF)S (ἐνἐνinPREP τῷtheT-DSM υἱῷυἱόςSonN-DSM αὐτοῦ✡αὐτόςHisP-GSM)A ἐστιν.εἰμίis.V-PAI-3S
  • ———————————————
  • 5:12a {The [one]T-NSM ἔχωνἔχωhavingV-PAP-NSM (τὸνtheT-ASM υἱὸνυἱόςSonN-ASM)c }S ἔχειἔχωhasV-PAI-3S (τὴν[the]T-ASF ζωήν·ζωήlife;N-ASF)C
  • 5:12b {the [one]T-NSM μὴμήnotPRT-N ἔχωνἔχωhavingV-PAP-NSM (τὸνtheT-ASM υἱὸνυἱόςSonN-ASM τοῦ[the]T-GSM θεοῦθεόςof God,N-GSM)c }S (τὴν[the]T-ASF ζωὴνζωήlifeN-ASF)C οὐκοὐnotPRT-N ἔχει.¶ἔχωhas.V-PAI-3S

約翰一書希臘文筆記 ↵