Andley_BG4e/63-2John/2John-Interlinear.md

25 KiB
Raw Blame History

ΙΩΑΝΝΟΥ Β

約翰二書 Interlinear

Interlinear 經文出自 STEPBible.orgTAGNT (Translators Amalgamated Greek NT)

Salutation

約二 1:13

2Jn 1:1 TheT-NSM πρεσβύτεροςelder,πρεσβύτεροςA-NSM ἐκλεκτῇTo [the] electἐκλεκτόςA-DSF κυρίᾳladyΚυρίαN-DSF καὶandκαίCONJ τοῖςto theT-DPN τέκνοιςchildrenτέκνονN-DPN αὐτῆςof her,αὐτόςP-GSF οὓςwhomὅς, ἥR-APM ἐγὼIἐγώP-1NS ἀγαπῶloveἀγαπάωV-PAI-1S ἐνinἐνPREP ἀληθείᾳ,truth,ἀλήθειαN-DSF καὶandκαίCONJ οὐκnotοὐPRT-N ἐγὼIἐγώP-1NS μόνος,only,μόνοςA-NSM ἀλλὰbutἀλλάCONJ καὶalsoκαίCONJ πάντεςallπᾶςA-NPM οἱthoseT-NPM ἐγνωκότεςalready knowingγινώσκωV-RAP-NPM τὴνtheT-ASF ἀλήθειαν,truth —ἀλήθειαN-ASF 2Jn 1:2 διὰbecause ofδιάPREP τὴνtheT-ASF ἀλήθειανtruthἀλήθειαN-ASF τὴνwhichT-ASF μένουσανis abidingμένωV-PAP-ASF ἐνinἐνPREP ἡμῖν,usἐγώP-1DP καὶandκαίCONJ μεθ᾽withμετάPREP ἡμῶνusἐγώP-1GP ἔσταιthat will beεἰμίV-FDI-3S εἰςtoεἰςPREP τὸνtheT-ASM αἰῶνα·age:αἰώνN-ASM 2Jn 1:3 ἔσταιWill beεἰμίV-FDI-3S μεθ᾽withμετάPREP ἡμῶνusἐγώP-1GP χάριςgrace,χάριςN-NSF ἔλεοςmercy,ἔλεοςN-NSN εἰρήνη[and] peaceεἰρήνηN-NSF παρὰfromπαράPREP θεοῦGodθεόςN-GSM πατρὸς[the] FatherπατήρN-GSM καὶandκαίCONJ παρὰfromπαράPREP κυρίουLordκύριοςN-GSM ἸησοῦJesusἸησοῦςN-GSM-P ΧριστοῦChrist,ΧριστόςN-GSM-T τοῦtheT-GSM υἱοῦSonυἱόςN-GSM τοῦof theT-GSM πατρὸςFather,πατήρN-GSM ἐνinἐνPREP ἀληθείᾳtruthἀλήθειαN-DSF καὶandκαίCONJ ἀγάπῃ.¶love.ἀγάπηN-DSF

Truth and Love

約二 1:411

2Jn 1:4 ἘχάρηνI rejoicedχαίρωV-2AOI-1S λίανexceedinglyλίανADV ὅτιthatὅτιCONJ εὕρηκαI have foundεὑρίσκωV-RAI-1S ἐκ[some] ofἐκPREP τῶνtheT-GPN τέκνωνchildrenτέκνονN-GPN σουof youσύP-2GS περιπατοῦνταςwalkingπεριπατέωV-PAP-APM ἐνinἐνPREP ἀληθείᾳtruth,ἀλήθειαN-DSF καθὼςjust asκαθώςCONJ ἐντολὴνcommandmentἐντολήN-ASF ἐλάβομενwe receivedλαμβάνωV-2AAI-1P παρὰfromπαράPREP τοῦtheT-GSM πατρός.Father.πατήρN-GSM 2Jn 1:5 καὶAndκαίCONJ νῦνnowνῦνADV ἐρωτῶI imploreἐρωτάωV-PAI-1S σε,you,σύP-2AS κυρία,lady,ΚυρίαN-VSF οὐχnotοὐPRT-N ὡςasὡςCONJ ἐντολὴνa commandmentἐντολήN-ASF καινὴνnewκαινόςA-ASF γράφωνI am writingγράφωV-PAP-NSM σοι,to youσύP-2DS ἀλλ᾽butἀλλάCONJ ἣνthat whichὅς, ἥR-ASF εἴχομενwe have hadἔχωV-IAI-1P ἀπ᾽fromἀπόPREP ἀρχῆς,[the] beginning,ἀρχήN-GSF ἵναthatἵναCONJ ἀγαπῶμενwe may loveἀγαπάωV-PAS-1P ἀλλήλους.one another.ἀλλήλωνC-APM 2Jn 1:6 καὶAndκαίCONJ αὕτηthisοὗτοςD-NSF ἐστὶνisεἰμίV-PAI-3S [the]T-NSF ἀγάπηlove,ἀγάπηN-NSF ἵναthatἵναADV περιπατῶμενwe may walkπεριπατέωV-PAS-1P κατὰaccording toκατάPREP τὰςtheT-APF ἐντολὰςcommandmentsἐντολήN-APF αὐτοῦ.of Him.αὐτόςP-GSM αὕτηThisοὗτοςD-NSF theT-NSF ἐντολήcommandmentἐντολήN-NSF ἐστινisεἰμίV-PAI-3S καθὼςjust asκαθώςCONJ ἠκούσατεyou have heardἀκούωV-AAI-2P ἀπ᾽fromἀπόPREP ἀρχῆς,[the] beginning,ἀρχήN-GSF ἵναso thatἵναADV ἐνinἐνPREP αὐτῇitαὐτόςP-DSF περιπατῆτε·you may walk.περιπατέωV-PAS-2P 2Jn 1:7 ὅτιForὅτιCONJ πολλοὶmanyπολύςA-NPM πλάνοιdeceiversπλάνοςA-NPM ἐξῆλθονhave gone outἐξέρχομαιV-2AAI-3P εἰςintoεἰςPREP τὸνtheT-ASM κόσμον,world,κόσμοςN-ASM οἱthoseT-NPM μὴnotμήPRT-N ὁμολογοῦντεςconfessingὁμολογέωV-PAP-NPM ἸησοῦνJesusἸησοῦςN-ASM-P ΧριστὸνChristΧριστόςN-ASM-T ἐρχόμενονcomingἔρχομαιV-PNP-ASM ἐνinἐνPREP σαρκί·flesh.σάρξN-DSF οὗτόςThisοὗτοςD-NSM ἐστινisεἰμίV-PAI-3S theT-NSM πλάνοςdeceiverπλάνοςA-NSM καὶandκαίCONJ theT-NSM ἀντίχριστος.antichrist.ἀντίχριστοςN-NSM 2Jn 1:8 βλέπετεdo watchβλέπωV-PAM-2P ἑαυτοὺςyourselves,ἑαυτοῦF-2APM ἵναso thatἵναCONJ μὴnotμήPRT-N ἀπολέσητεyou may loseἀπολλύωV-AAS-2P what thingsὅς, ἥR-APN εἰργασάμεθα,we have worked for,ἐργάζομαιV-ADI-1P ἀλλὰbutἀλλάCONJ μισθὸνa rewardμισθόςN-ASM πλήρηfullπλήρηςA-ASM ἀπολάβητε.you may receive.ἀπολαμβάνωV-2AAS-2P 2Jn 1:9 πᾶςAnyoneπᾶςA-NSM whoT-NSM προάγωνis progressingπροάγωV-PAP-NSM καὶandκαίCONJ μὴnotμήPRT-N μένωνabidingμένωV-PAP-NSM ἐνinἐνPREP τῇtheT-DSF διδαχῇteachingδιδαχήN-DSF τοῦ[the]T-GSM Χριστοῦof Christ,ΧριστόςN-GSM-T θεὸνGodθεόςN-ASM οὐκnotοὐPRT-N ἔχει·has.ἔχωV-PAI-3S The [one]T-NSM μένωνabidingμένωV-PAP-NSM ἐνinἐνPREP τῇtheT-DSF διδαχῇteaching,διδαχήN-DSF τοῦ[the]T-GSM Χριστοῦ,ChristΧριστόςN-GSM-T οὗτοςthis [one]οὗτοςD-NSM καὶbothκαίCONJ τὸνtheT-ASM πατέραFatherπατήρN-ASM καὶandκαίCONJ τὸνtheT-ASM υἱὸνSonυἱόςN-ASM ἔχει.has.ἔχωV-PAI-3S 2Jn 1:10 εἴIfεἰCOND τιςanyoneτιςX-NSM ἔρχεταιcomesἔρχομαιV-PNI-3S πρὸςtoπρόςPREP ὑμᾶςyouσύP-2AP καὶandκαίCONJ ταύτηνthisοὗτοςD-ASF τὴν[the]T-ASF διδαχὴνteachingδιδαχήN-ASF οὐnotοὐPRT-N φέρει,does bring,φέρωV-PAI-3S μὴnotμήPRT-N λαμβάνετεdo receiveλαμβάνωV-PAM-2P αὐτὸνhimαὐτόςP-ASM εἰςintoεἰςPREP οἰκίαν,[the] house,οἰκίαN-ASF καὶandκαίCONJ χαίρεινto greetχαίρωV-PAN αὐτῷhimαὐτόςP-DSM μὴnotμήPRT-N λέγετε·do tell;λέγωV-PAM-2P 2Jn 1:11 the [one]T-NSM λέγωνtellingλέγωV-PAP-NSM γὰρforγάρCONJ αὐτῷhimαὐτόςP-DSM χαίρειν,to rejoiceχαίρωV-PAN κοινωνεῖpartakesκοινωνέωV-PAI-3S τοῖςin theT-DPN ἔργοιςworksἔργονN-DPN αὐτοῦof himαὐτόςP-GSM τοῖς[the]T-DPN πονηροῖς.¶evil.πονηρόςA-DPN

Final Greetings

約二 1:12

2Jn 1:12 ΠολλὰMany thingsπολύςA-APN ἔχωνhavingἔχωV-PAP-NSM ὑμῖνto youσύP-2DP γράφεινto write,γράφωV-PAN οὐκnotοὐPRT-N ἐβουλήθηνI purposedβούλομαιV-AOI-1S διὰwithδιάPREP χάρτουpaperχάρτηςN-GSM καὶandκαίCONJ μέλανος·ink;μέλανN-GSN ἀλλ᾽butἀλλάCONJ ἐλπίζωI hopeἐλπίζωV-PAI-1S γενέσθαιto comeγίνομαιV-2ADN πρὸςtoπρόςPREP ὑμᾶςyou,σύP-2AP καὶandκαίCONJ στόμαmouthστόμαN-ASN πρὸςtoπρόςPREP στόμαmouthστόμαN-ASN λαλῆσαιto speak,λαλέωV-AAN ἵναso thatἵναCONJ theT-NSF χαρὰjoyχαράN-NSF ἡμῶνof usἐγώP-1GP πεπληρωμένηcompletedπληρόωV-RPP-NSF ᾖ.may be.εἰμίV-PAS-3S 2Jn 1:13 ἀσπάζεταίGreetἀσπάζομαιV-PNI-3S σεyou,σύP-2AS τὰtheT-NPN τέκναchildrenτέκνονN-NPN τῆςof theT-GSF ἀδελφῆςsisterἀδελφήN-GSF σουof youσύP-2GS τῆς[the]T-GSF ἐκλεκτῆς.elect.ἐκλεκτόςA-GSF ἀμήν.¶AmenἀμήνINJ-HEB


約翰二書希臘文筆記 ↵