圖析 (1Jo 2:18–25)
- Παιδία, (ἐσχάτη ὥρα)C ἐστίν,
- καὶ καθὼς ἠκούσατε
- ὅτι (ὁ ἀντίχριστος)S ἔρχεται,
- καὶ (νῦν)A (ἀντίχριστοι πολλοὶ)S γεγόνασιν
- ὅθεν γινώσκομεν
- ὅτι (ἐσχάτη ὥρα)C ἐστίν.
- ——————————————
- (ἐξ ἡμῶν)A ἐξῆλθαν
- ἀλλ᾽ οὐκ ἦσαν (ἐξ ἡμῶν·)A
- «γὰρ»
- εἰ ... (ἐξ ἡμῶν)A ἦσαν,
- μεμενήκεισαν (ἂν)A1 (μεθ᾽ ἡμῶν·)A2
- ἀλλ᾽
- ἵνα φανερωθῶσιν
- ὅτι οὐκ εἰσὶν (πάντες)S (ἐξ ἡμῶν.)A
- ——————————————
- καὶ (ὑμεῖς)S (χρῖσμα)C ἔχετε (ἀπὸ τοῦ ἁγίου)A
- καὶ οἴδατε (πάντες.)S
- οὐκ ἔγραψα (ὑμῖν)C
- ὅτι οὐκ οἴδατε (τὴν ἀλήθειαν°¹)C
- ἀλλ᾽
- ὅτι οἴδατε (αὐτὴν°¹)
- καὶ
- ὅτι (πᾶν ψεῦδος)S (ἐκ τῆς ἀληθείας)A οὐκ ἔστιν.
- ——————————————
- (τίς)C ἐστιν (ὁ ψεύστης)S
- εἰ μὴ (ὁ ἀρνούμενος «» )°²
- ὅτι (Ἰησοῦς)S οὐκ ἔστιν (ὁ Χριστός;)C
- (οὗτός°²)S ἐστιν (ὁ ἀντίχριστος,)C = (ὁ { ἀρνούμενος τὸν πατέρα καὶ τὸν υἱόν. } )
- ——————————————
- (πᾶς ὁ «» )S οὐδὲ (τὸν πατέρα)C ἔχει·
- { ἀρνούμενος τὸν υἱὸν }
- (ὁ «» )S (καὶ)A (τὸν πατέρα)C ἔχει.¶
- { ὁμολογῶν τὸν υἱὸν
- ——————————————
- ὑμεῖς οὐν
- { ὃ ἠκούσατε ἀπ᾽ ἀρχῆς }S (ἐν ὑμῖν)A μενέτω.
- ἐὰν (ἐν ὑμῖν)A μείνῃ { ὃ ἀπ᾽ ἀρχῆς ἠκούσατε, }S
- καὶ (ὑμεῖς)S (ἐν τῷ υἱῷ)A1 καὶ (ἐν τῷ πατρὶ)A2 μενεῖτε.
- ——————————————
- καὶ (αὕτη°⁴)S ἐστὶν (ἡ ἐπαγγελία°³)C
- (ἣν°³)C1 (αὐτὸς)S ἐπηγγείλατο (ἡμῖν,)C2
- = (τὴν ζωὴν τὴν αἰώνιον.¶)°⁴
圖析 (1Jo 2:26–27)
- Ταῦτα ἔγραψα (ὑμῖν)C (περὶ τῶν { πλανώντων ὑμᾶς. } )A
- ——————————————
- καὶ ὑμεῖς,
- (τὸ χρῖσμα°⁵)S «» μένει (ἐν ὑμῖν,)A
- (ὃ°⁵)C ἐλάβετε (ἀπ᾽ αὐτοῦ)A
- καὶ οὐ (χρείαν)C ἔχετε
- ἵνα (τις)S διδάσκῃ (ὑμᾶς·)C
- ἀλλ᾽
- ὡς (τὸ αὐτοῦ χρῖσμα)S διδάσκει (ὑμᾶς)C (περὶ πάντων)A
- καὶ (ἀληθές)C ἐστιν
- καὶ οὐκ ἔστιν (ψεῦδος)C
- καὶ «» μένετε (ἐν αὐτῷ.)A
- καθὼς ἐδίδαξεν (ὑμᾶς,)C
(約翰一書希臘文筆記 ↵)(1John-Notes.md)