圖析 (1Jo 3:11-18)
- ————— #1 種畫法 —————————
- {πᾶς ὁ μὴ ποιῶν (δικαιοσύνην)c }S οὐκ ἔστιν (ἐκ τοῦ θεοῦ,✡)A
- καὶ {ὁ {μὴ ἀγαπῶν (τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ·)c }S
- ————— #2 種畫法 —————————
- {πᾶς ὁ μὴ ποιῶν (δικαιοσύνην)c }S◖ οὐκ ἔστιν (ἐκ τοῦ θεοῦ,✡)A ◗{καὶ ὁ {μὴ ἀγαπῶν (τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ·)c }S
- ——————————————
- ὅτι (αὕτη°¹↴)S ἐστὶν (ἡ ἀγγελία°²)C
- (ἣν°²)C ἠκούσατε (ἀπ᾽ ἀρχῆς )A
- ἵνα°¹ ἀγαπῶμεν°³ (ἀλλήλους·)C
- οὐ (καθὼς Κάϊν°⁴)A°³ —
- ——————————————
- (ἐκ τοῦ πονηροῦ)A ἦν
- καὶ ἔσφαξεν (τὸν ἀδελφὸν°⁵ αὐτοῦ·°⁴)C
- καὶ (χάριν τίνος)A ἔσφαξεν (αὐτόν;°⁵)C
- ὅτι (τὰ ἔργα αὐτοῦ°⁴)S (πονηρὰ)C ἦν,
- (τὰ δὲ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ°⁴)S (δίκαια.¶)C
- ——————————————
- Καὶ μὴ θαυμάζετε, ἀδελφοί μου,
- εἰ μισεῖ (ὑμᾶς)C (ὁ κόσμος.)S
- (ἡμεῖς)S οἴδαμεν°¹ («»)C
- ὅτι μεταβεβήκαμεν (ἐκ τοῦ θανάτου)A1 (εἰς τὴν ζωήν,)A2
- ὅτι°¹ ἀγαπῶμεν (τοὺς ἀδελφούς·)C
- {ὁ μὴ ἀγαπῶν (τὸν ἀδελφόν)c }S μένει (ἐν τῷ θανάτῳ.)A
- {πᾶς ὁ μισῶν (τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ)c }S (ἀνθρωποκτόνος)C ἐστίν·
- καὶ οἴδατε
- ὅτι (πᾶς ἀνθρωποκτόνος)S οὐκ ἔχει (ζωὴν°⁶ αἰώνιον «» )C
- { (ἐν αὐτῷ)a μένουσαν. }°⁶
- ——————————————
- (ἐν τούτῳ°⁷↴)A ἐγνώκαμεν (τὴν ἀγάπην)C
- ὅτι°⁷ (ἐκεῖνος✝)S (ὑπὲρ ἡμῶν)A (τὴν ψυχὴν αὐτοῦ✝)C ἔθηκεν·
- καὶ (ἡμεῖς)S ὀφείλομεν (ὑπὲρ τῶν ἀδελφῶν)A { (τὰς ψυχὰς)c θεῖναι.¶ }C
- ——————————————
- (Ὃς°⁸)S δ᾽ ἂν ἔχῃ (τὸν βίον τοῦ κόσμου)C
- καὶ θεωρῇ (τὸν ἀδελφὸν°⁹ αὐτοῦ°⁸ « » )C
- { (χρείαν)c ἔχοντα }°⁹
- καὶ κλείσῃ (τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ°⁸)C (ἀπ᾽ αὐτοῦ,°⁹)A
- πῶς (ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ✡)S μένει (ἐν αὐτῷ°⁸;¶)A
- ——————————————
- Τεκνία μου, μὴ ἀγαπῶμεν (λόγῳ)A1 μηδὲ (τῇ γλώσσῃ)A2
- ἀλλ᾽ (ἐν ἔργῳκαὶ ἀληθείᾳ.)A
約翰一書希臘文筆記 ↵