Andley_BG4e/62-1John/1Jo.3.11-18.md

20 KiB

圖析 (1Jo 3:11-18)

  • ————— #1 種畫法 —————————
  • 3:10b {πᾶςAnyoneπᾶςA-NSM [the]T-NSM μὴnotμήPRT-N ποιῶνpracticingποιέωV-PAP-NSM (δικαιοσύνηνrighteousnessδικαιοσύνηN-ASF)c }S οὐκnotοὐPRT-N ἔστινisεἰμίV-PAI-3S (ἐκofἐκPREP τοῦ[the]T-GSM θεοῦ,✡God,θεόςN-GSM)A
  • 3:10b' καὶand alsoκαίCONJ {the [one]T-NSM {μὴnotμήPRT-N ἀγαπῶνlovingἀγαπάωV-PAP-NSM (τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνbrotherἀδελφόςN-ASM αὐτοῦ·of him.αὐτόςP-GSM)c }S
  • ————— #2 種畫法 —————————
  • 3:10b {πᾶςAnyoneπᾶςA-NSM [the]T-NSM μὴnotμήPRT-N ποιῶνpracticingποιέωV-PAP-NSM (δικαιοσύνηνrighteousnessδικαιοσύνηN-ASF)c }S◖ οὐκnotοὐPRT-N ἔστινisεἰμίV-PAI-3S (ἐκofἐκPREP τοῦ[the]T-GSM θεοῦ,✡God,θεόςN-GSM)A ◗{καὶand alsoκαίCONJ the [one]T-NSM {μὴnotμήPRT-N ἀγαπῶνlovingἀγαπάωV-PAP-NSM (τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνbrotherἀδελφόςN-ASM αὐτοῦ·of him.αὐτόςP-GSM)c }S
  • ——————————————
    • 3:11a ὅτιForὅτιCONJ (αὕτη°¹↴thisοὗτοςD-NSF)S ἐστὶνisεἰμίV-PAI-3S (theT-NSF ἀγγελία°²messageἀγγελίαN-NSF)C
      • 3:11b (ἣν°²thatὅς, ἥR-ASF)C ἠκούσατεyou have heardἀκούωV-AAI-2P (ἀπ᾽fromἀπόPREP ἀρχῆς[the] beginning,ἀρχήN-GSF )A
      • 3:11c ἵνα°¹thatἵναCONJ ἀγαπῶμεν°³we may loveἀγαπάωV-PAS-1P (ἀλλήλους·one another,ἀλλήλωνC-APM)C
        • 3:12a οὐnotοὐPRT-N (καθὼςasκαθώςCONJ Κάϊν°⁴Cain ,ΚάϊνN-NSM-P)A°³ —
  • ——————————————
  • 3:12b (ἐκ[who] ofἐκPREP τοῦtheT-GSM πονηροῦevil [one]πονηρόςA-GSM)A ἦνwasεἰμίV-IAI-3S°⁴
  • 3:12c καὶandκαίCONJ ἔσφαξενslewσφάζωV-AAI-3S°⁴ (τὸνtheT-ASM ἀδελφὸν°⁵brotherἀδελφόςN-ASM αὐτοῦ·°⁴of him.αὐτόςP-GSM)C
    • 3:12d καὶAndκαίCONJ (χάρινbecause ofχάρινPREP τίνοςwhatτίςI-GSN)A ἔσφαξενhe slayedσφάζωV-AAI-3S°⁴ (αὐτόν;°⁵him?αὐτόςP-ASM)C
      • 3:12d ὅτιBecauseὅτιCONJ (τὰtheT-NPN ἔργαworksἔργονN-NPN αὐτοῦ°⁴of himαὐτόςP-GSM)S (πονηρὰevilπονηρόςA-NPN)C ἦν,were,εἰμίV-IAI-3S
      • 3:12e (τὰthoseT-NPN δὲhoweverδέCONJ τοῦof theT-GSM ἀδελφοῦbrotherἀδελφόςN-GSM αὐτοῦ°⁴of him,αὐτόςP-GSM)S (δίκαια.¶righteous.δίκαιοςA-NPN)C
  • ——————————————
  • 3:13a ΚαὶAndκαίCONJ μὴnotμήPRT-N θαυμάζετε,do be surprised,θαυμάζωV-PAM-2P ἀδελφοίbrothers,ἀδελφόςN-VPM μου,of meἐγώP-1GS
    • 3:13b εἰifεἰCOND μισεῖhatesμισέωV-PAI-3S (ὑμᾶςyouσύP-2AP)C (theT-NSM κόσμος.world.κόσμοςN-NSM)S
  • 3:14a (ἡμεῖςWeἐγώP-1NP)S οἴδαμεν°¹knowεἴδωV-RAI-1P3:14b»)C
    • 3:14b ὅτιthatὅτιCONJ μεταβεβήκαμενwe have passedμεταβαίνωV-RAI-1P (ἐκfromἐκPREP τοῦ[the]T-GSM θανάτουdeathθάνατοςN-GSM)A1 (εἰςtoεἰςPREP τὴν[the]T-ASF ζωήν,life,ζωήN-ASF)A2
    • 3:14c ὅτι°¹becauseὅτιCONJ ἀγαπῶμενwe loveἀγαπάωV-PAI-1P (τοὺς[the]T-APM ἀδελφούς·[our] brothers.ἀδελφόςN-APM)C
  • 3:14d {The [one]T-NSM μὴnotμήPRT-N ἀγαπῶνlovingἀγαπάωV-PAP-NSM (τὸν[the]T-ASM ἀδελφόνbrotherἀδελφόςN-ASM)c }S μένειabidesμένωV-PAI-3S (ἐνinἐνPREP τῷ[the]T-DSM θανάτῳ.death.θάνατοςN-DSM)A
  • 3:15a {πᾶςEveryoneπᾶςA-NSM whoT-NSM μισῶνis hatingμισέωV-PAP-NSM (τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνbrotherἀδελφόςN-ASM αὐτοῦof himαὐτόςP-GSM)c }S (ἀνθρωποκτόνοςa murdererἀνθρωποκτόνοςN-NSM)C ἐστίν·is;εἰμίV-PAI-3S
  • 3:15b καὶandκαίCONJ οἴδατεyou knowεἴδωV-RAI-2P
    • 3:15c ὅτιthatὅτιCONJ (πᾶςanyπᾶςA-NSM ἀνθρωποκτόνοςmurderer,ἀνθρωποκτόνοςN-NSM)S οὐκnotοὐPRT-N ἔχειhasἔχωV-PAI-3S (ζωὴν°⁶lifeζωήN-ASF αἰώνιονeternalαἰώνιοςA-ASF «3:15d» )C
      • 3:15d { (ἐνinἐνPREP αὐτῷhimαὐτόςP-DSM)a μένουσαν.abiding.μένωV-PAP-ASF }°⁶
  • ——————————————
  • 3:16a (ἐνByἐνPREP τούτῳ°⁷↴thisοὗτοςD-DSN)A ἐγνώκαμενwe have knownγινώσκωV-RAI-1P (τὴν[the]T-ASF ἀγάπηνlove,ἀγάπηN-ASF)C
    • 3:16b ὅτι°⁷becauseὅτιCONJ (ἐκεῖνος✝HeἐκεῖνοςD-NSM)S (ὑπὲρforὑπέρPREP ἡμῶνusἐγώP-1GP)A (τὴνtheT-ASF ψυχὴνlifeψυχήN-ASF αὐτοῦ✝of HimαὐτόςP-GSM)C ἔθηκεν·laid down;τίθημιV-AAI-3S
  • 3:16c καὶandκαίCONJ (ἡμεῖςweἐγώP-1NP)S ὀφείλομενoughtὀφείλωV-PAI-1P (ὑπὲρforὑπέρPREP τῶν[the]T-GPM ἀδελφῶν[our] brothers,ἀδελφόςN-GPM)A { (τὰς[the]T-APF ψυχὰς[our] livesψυχήN-APF)c θεῖναι.¶to lay down.τίθημιV-2AAN }C
  • ——————————————
    • 3:17a (Ὃς°⁸Who[ever]ὅς, ἥR-NSM)S δ᾽nowδέCONJ ἂνmaybeἄνPRT ἔχῃmay haveἔχωV-PAS-3S (τὸνtheT-ASM βίονgoodsβίοςN-ASM τοῦof theT-GSM κόσμουworld,κόσμοςN-GSM)C
    • 3:17b καὶandκαίCONJ θεωρῇmay seeθεωρέωV-PAS-3S°⁸ (τὸνtheT-ASM ἀδελφὸν°⁹brotherἀδελφόςN-ASM αὐτοῦ°⁸of himαὐτόςP-GSM «3:17c » )C
      • 3:17c { (χρείανneedχρείαN-ASF)c ἔχονταhaving,ἔχωV-PAP-ASM }°⁹
    • 3:17d καὶandκαίCONJ κλείσῃmay close upκλείωV-AAS-3S°⁸ (τὰtheT-APN σπλάγχναheartσπλάγχνονN-APN αὐτοῦ°⁸of himαὐτόςP-GSM)C (ἀπ᾽fromἀπόPREP αὐτοῦ,°⁹him,αὐτόςP-GSM)A
  • 3:17d πῶςhowπωςPRT-I (theT-NSF ἀγάπηloveἀγάπηN-NSF τοῦ[the]T-GSM θεοῦ✡of GodθεόςN-GSM)S μένειabidesμένωV-PAI-3S (ἐνinἐνPREP αὐτῷ°⁸;¶him?αὐτόςP-DSM)A
  • ——————————————
  • 3:18a ΤεκνίαLittle children,τεκνίονN-VPN μου,of meἐγώP-1GS μὴnotμήPRT-N ἀγαπῶμενwe may loveἀγαπάωV-PAS-1P (λόγῳin word,λόγοςN-DSM)A1 μηδὲnorμηδέCONJ-N (τῇ[the]T-DSF γλώσσῃin tongue,γλῶσσαN-DSF)A2
  • 3:18b ἀλλ᾽butἀλλάCONJ (ἐνinἐνPREP ἔργῳactionἔργονN-DSNκαὶandκαίCONJ ἀληθείᾳ.in truth.ἀλήθειαN-DSF)A

約翰一書希臘文筆記 ↵