Andley_BG4e/63 約翰二書/2Jo 1.9–11.md

5.9 KiB
Raw Blame History

圖析 (2Jo 1:911)

  • 1:9a { πᾶςAnyoneπᾶςA-NSM T-NSM προάγωνgoingonaheadπροάγωV-PAP-NSM καὶandκαίCONJ μὴnotμήPRT-N μένωνabidingμένωV-PAP-NSM (ἐνinἐνPREP τῇtheT-DSF διδαχῇteachingδιδαχήN-DSF τοῦT-GSM ΧριστοῦofChrist,ΧριστόςN-GSM-T) }S (ΘεὸνGodθεόςN-ASM)C οὐκnotοὐPRT-N ἔχει·has.ἔχωV-PAI-3S
  • 1:9b The[one]T-NSM μένωνabidingμένωV-PAP-NSM (ἐνinἐνPREP τῇtheT-DSF διδαχῇ,teaching,διδαχήN-DSF) }S°¹
  • 1:9c (οὗτος¹this[one]οὗτοςD-NSM)S (καὶbothκαίCONJ τὸνtheT-ASM ΠατέραFatherπατήρN-ASM καὶandκαίCONJ τὸνtheT-ASM ΥἱὸνSonυἱόςN-ASM)C ἔχει.has.ἔχωV-PAI-3S
    • 1:10a ΕἴIfεἰCONJ
      • (τιςanyoneτιςX-NSM)S ἔρχεταιcomesἔρχομαιV-PNI-3S (πρὸςtoπρόςPREP ὑμᾶςyouσύP-2AP)A
      • 1:10b καὶandκαίCONJ (ταύτηνthisοὗτοςD-ASF τὴνT-ASF διδαχὴνteachingδιδαχήN-ASF)C οὐnotοὐPRT-N φέρει,doesbring,φέρωV-PAI-3S
  • 1:10c μὴnotμήPRT-N λαμβάνετεreceiveλαμβάνωV-PAM-2P (αὐτὸνhimαὐτόςP-ASM)C (εἰςintoεἰςPREP οἰκίαν[the]house,οἰκίαN-ASF)A
  • 1:10d καὶandκαίCONJ { χαίρεινtorejoiceχαίρωV-PAN }C1 (αὐτῷhimαὐτόςP-DSM }C2 μὴnotμήPRT-N λέγετε·tell;λέγωV-PAM-2P
  • 1:11a { the[one]T-NSM λέγωνtellingλέγωV-PAP-NSM γὰρforγάρCONJ (αὐτῷhimαὐτόςP-DSM) (χαίρεινtorejoiceχαίρωV-PAN) }S κοινωνεῖpartakesκοινωνέωV-PAI-3S (τοῖςintheT-DPN ἔργοιςworksἔργονN-DPN αὐτοῦofhimαὐτόςP-GSM τοῖςT-DPN πονηροῖς.¶evil.πονηρόςA-DPN)C

筆記 (2Jo 1:911)


約翰二書希臘文筆記 ↵