Andley_BG4e/62-1John/1Jo.2.7-17.md

25 KiB

圖析 (1Jo 2:7-11)

  • 2:7a Ἀγαπητοί,Beloved,ἀγαπητόςA-VPM οὐκnotοὐPRT-N (ἐντολὴνa commandmentἐντολήN-ASF καινὴνnewκαινόςA-ASF)C1 γράφωI am writingγράφωV-PAI-1S (ὑμῖνto you,σύP-2DP)C2
  • 2:7b ἀλλ᾽butἀλλάCONJ (ἐντολὴν°¹a commandmentἐντολήN-ASF παλαιὰνold,παλαιόςA-ASF)C
    • 2:7c (ἣν°¹whichὅς, ἥR-ASF)C εἴχετεyou have hadἔχωV-IAI-2P (ἀπ᾽fromἀπόPREP ἀρχῆς·[the] beginning.ἀρχήN-GSF)A
  • 2:7d (TheT-NSF ἐντολὴcommandmentἐντολήN-NSF [the]T-NSF παλαιάoldπαλαιόςA-NSF)S ἐστινisεἰμίV-PAI-3S (theT-NSM λόγος°²wordλόγοςN-NSM)C
    • 2:7d (ὃν°²thatὅς, ἥR-ASM)C ἠκούσατεyou have heardἀκούωV-AAI-2P (ἀπ᾽fromἀπόPREP ἀρχῆς.beginning.ἀρχήN-GSF)A
  • ——————————————
  • 2:8a°³ (πάλινAgain,πάλινADV)A (ἐντολὴνa commandmentἐντολήN-ASF καινὴνnewκαινόςA-ASF)C1 γράφωI am writingγράφωV-PAI-1S (ὑμῖνto you,σύP-2DP)C2
    • 2:8b (ὅ°³whichὅς, ἥR-NSN)S ἐστινisεἰμίV-PAI-3S (ἀληθὲςTRUEἀληθήςA-NSN)C (ἐνinἐνPREP αὐτῷHimαὐτόςP-DSM)A1 καὶandκαίCONJ (ἐνinἐνPREP ὑμῖν,you,σύP-2DP)A2
      • 2:8c ὅτιbecauseὅτιCONJ (theT-NSF σκοτίαdarknessσκοτίαN-NSF)S παράγεταιis passing away,παράγωV-PPI-3S
      • 2:8d καὶandκαίCONJ (τὸtheT-NSN φῶςlightφῶςN-NSN τὸ[the]T-NSN ἀληθινὸνTRUEἀληθινόςA-NSN)S (ἤδηalreadyἤδηADV)A φαίνει.shines.φαίνωV-PAI-3S
  • ——————————————
  • 2:9a (The [one]T-NSM «2:9bc» )S (ἐνinἐνPREP τῇtheT-DSF σκοτίᾳdarknessσκοτίαN-DSF)A1 ἐστὶνisεἰμίV-PAI-3S (ἕωςeven untilἕωςPREP ἄρτι.now.ἄρτιADV)A2
    • 2:9b {λέγωνclaimingλέγωV-PAP-NSM < [ἐνinἐνPREP τῷtheT-DSN φωτὶlightφῶςN-DSN]a εἶναιto beεἰμίV-PAN > }
    • 2:9c καὶandκαίCONJ { [τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνbrotherἀδελφόςN-ASM αὐτοῦof himαὐτόςP-GSM]c μισῶνhating,μισέωV-PAP-NSM }
  • 2:10a (The [one]T-NSM { ἀγαπῶνlovingἀγαπάωV-PAP-NSM [τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνbrotherἀδελφόςN-ASM αὐτοῦof him,αὐτόςP-GSM]c } )S (ἐνinἐνPREP τῷtheT-DSN φωτὶlightφῶςN-DSN)A μένειabides,μένωV-PAI-3S
  • 2:10b καὶandκαίCONJ (σκάνδαλονcause for stumblingσκάνδαλονN-NSN)C (ἐνinἐνPREP αὐτῷhimαὐτόςP-DSM)A οὐκnotοὐPRT-N ἔστιν.there is.εἰμίV-PAI-3S
  • 2:11a (The [one]T-NSM δὲhoweverδέCONJ {μισῶνhatingμισέωV-PAP-NSM [τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνbrotherἀδελφόςN-ASM αὐτοῦof him,αὐτόςP-GSM]c } )S (ἐνinἐνPREP τῇtheT-DSF σκοτίᾳdarknessσκοτίαN-DSF)A ἐστὶνis,εἰμίV-PAI-3S
  • 2:11b καὶandκαίCONJ (ἐνinἐνPREP τῇtheT-DSF σκοτίᾳdarknessσκοτίαN-DSF)A περιπατεῖwalks;περιπατέωV-PAI-3S
  • 2:11c καὶandκαίCONJ οὐκnotοὐPRT-N οἶδενdoes he knowεἴδωV-RAI-3S ( «2:11d» )C
    • 2:11d ποῦwhereποῦADV-I ὑπάγει,he is going,ὑπάγωV-PAI-3S
    • 2:11eὅτιbecauseὅτιCONJ (theT-NSF σκοτίαdarknessσκοτίαN-NSF)S ἐτύφλωσενhas blindedτυφλόωV-AAI-3S (τοὺςtheT-APM ὀφθαλμοὺςeyesὀφθαλμόςN-APM αὐτοῦ.¶of him.αὐτόςP-GSM)C

筆記 (1Jo 2:7-11)


圖析 (1Jo 2:12-14)

  • 2:12a ΓράφωI am writingγράφωV-PAI-1S (ὑμῖν,to you,σύP-2DP)C τεκνία,little children,τεκνίονN-VPN
    • 2:12b ὅτιbecause|thatὅτιCONJ ἀφέωνταιhave been forgivenἀφίημιV-RPI-3P (ὑμῖνyourσύP-2DP)C (αἱ[the]T-NPF ἁμαρτίαιsinsἁμαρτίαN-NPF)S (διὰfor the sake ofδιάPREP τὸtheT-ASN ὄνομαnameὄνομαN-ASN αὐτοῦ.of Him.αὐτόςP-GSM)A
  • 2:13a γράφωI am writingγράφωV-PAI-1S (ὑμῖν,to you,σύP-2DP)C πατέρες,fathers,πατήρN-VPM
    • 2:13b ὅτιbecause|thatὅτιCONJ ἐγνώκατεyou have knownγινώσκωV-RAI-2P (τὸνHim who [is]T-ASM ἀπ᾽fromἀπόPREP ἀρχῆς.[the] beginning.ἀρχήN-GSF)C
  • 2:13c γράφωI am writingγράφωV-PAI-1S ὑμῖν,to you,σύP-2DP νεανίσκοι,young men,νεανίσκοςN-VPM
    • 2:13d ὅτιbecause|thatὅτιCONJ νενικήκατεyou have overcomeνικάωV-RAI-2P (τὸνtheT-ASM πονηρόν.¶evil [one].πονηρόςA-ASM)C
  • ——————————————
  • 2:14a ἜγραψαI have writtenγράφωV-2AAI-1S ὑμῖν,to you,σύP-2DP παιδία,little children,παιδίονN-VPN
    • 2:14b ὅτιbecause|thatὅτιCONJ ἐγνώκατεyou have knownγινώσκωV-RAI-2P (τὸνtheT-ASM πατέρα.Father.πατήρN-ASM)C
  • 2:14c ἔγραψαI have writtenγράφωV-2AAI-1S ὑμῖν,to you,σύP-2DP πατέρες,fathers,πατήρN-VPM
    • 2:14d ὅτιbecause|thatὅτιCONJ ἐγνώκατεyou have knownγινώσκωV-RAI-2P (τὸνHim who [is]T-ASM ἀπ᾽fromἀπόPREP ἀρχῆς.[the] beginning.ἀρχήN-GSF)C
  • 2:14e ἔγραψαI have writtenγράφωV-2AAI-1S ὑμῖν,to you,σύP-2DP νεανίσκοι,young men,νεανίσκοςN-VPM
    • 2:14f ὅτιbecause|thatὅτιCONJ (ἰσχυροίstrongἰσχυρόςA-NPM)C ἐστεyou are,εἰμίV-PAI-2P
    • 2:14g καὶandκαίCONJ (theT-NSM λόγοςwordλόγοςN-NSM τοῦ[the]T-GSM θεοῦof GodθεόςN-GSM)S (ἐνinἐνPREP ὑμῖνyouσύP-2DP)A μένειabides,μένωV-PAI-3S
    • 2:14h καὶandκαίCONJ νενικήκατεyou have overcomeνικάωV-RAI-2P (τὸνtheT-ASM πονηρόν.¶evil [one].πονηρόςA-ASM)C

筆記 (1Jo 2:12-14)


圖析 (1Jo 2:15-17)

  • 2:15a ΜὴNotμήPRT-N ἀγαπᾶτεdo loveἀγαπάωV-PAM-2P (τὸνtheT-ASM κόσμονworldκόσμοςN-ASM)C
  • 2:15b μηδὲnorμηδέCONJ-N (τὰthe thingsT-APN ἐνinἐνPREP τῷtheT-DSM κόσμῳ.world.κόσμοςN-DSM)C
  • ——————————————
    • 2:15c ἐάνIfἐάνCOND (τιςanyoneτιςX-NSM)S ἀγαπᾷshall loveἀγαπάωV-PAS-3S (τὸνtheT-ASM κόσμον,world,κόσμοςN-ASM)C
  • 2:15d οὐκnotοὐPRT-N ἔστινisεἰμίV-PAI-3S (theT-NSF ἀγάπηloveἀγάπηN-NSF τοῦof theT-GSM πατρὸςFatherπατήρN-GSM)S (ἐνinἐνPREP αὐτῷ·him,αὐτόςP-DSM)A
    • 2:16a ὅτιbecauseὅτιCONJ (πᾶνallπᾶςA-NSN τὸthat [is]T-NSN ἐνinἐνPREP τῷtheT-DSM κόσμῳ,world,κόσμοςN-DSM)S - «2:16bcd» - οὐκnotοὐPRT-N ἔστινisεἰμίV-PAI-3S (ἐκfromἐκPREP τοῦtheT-GSM πατρὸςFather,πατήρN-GSM)A
      • 2:16b theT-NSF ἐπιθυμίαdesireἐπιθυμίαN-NSF τῆςof theT-GSF σαρκὸςflesh,σάρξN-GSF
      • 2:16c καὶandκαίCONJ theT-NSF ἐπιθυμίαdesireἐπιθυμίαN-NSF τῶνof theT-GPM ὀφθαλμῶνeyes,ὀφθαλμόςN-GPM
      • 2:16d καὶandκαίCONJ theT-NSF ἀλαζονείαvauntingἀλαζονείαN-NSF τοῦ[the]T-GSM βίου,of life,βίοςN-GSM
    • 2:16e ἀλλ᾽butἀλλάCONJ (ἐκfromἐκPREP τοῦtheT-GSM κόσμουworldκόσμοςN-GSM)A ἐστίν.is.εἰμίV-PAI-3S
  • ——————————————
  • 2:17a καὶAndκαίCONJ (theT-NSM κόσμοςworldκόσμοςN-NSM)S1 παράγεταιis passing away,παράγωV-PPI-3S καὶandκαίCONJ (theT-NSF ἐπιθυμίαdesireἐπιθυμίαN-NSF αὐτοῦ·of it;αὐτόςP-GSM)S2
  • 2:17b (the [one]T-NSM δὲhoweverδέCONJ { ποιῶνdoingποιέωV-PAP-NSM [τὸtheT-ASN θέλημαwillθέλημαN-ASN τοῦ[the]T-GSM θεοῦof GodθεόςN-GSM]c } )S μένειabidesμένωV-PAI-3S (εἰςtoεἰςPREP τὸνtheT-ASM αἰῶνα.¶age.αἰώνN-ASM)A

筆記 (1Jo 2:15-17)


約翰一書希臘文筆記 ↵