Andley_BG4e/62-1John/1Jo.4.7–21.md

33 KiB
Raw Blame History

圖析 (1Jo 4:712)

  • 4:7a Ἀγαπητοί,Beloved,ἀγαπητόςA-VPM ἀγαπῶμενwe may loveἀγαπάωV-PAS-1P (ἀλλήλους,one another,ἀλλήλωνC-APM)C
    • 4:7b ὅτιbecauseὅτιCONJ ([the]T-NSF ἀγάπηloveἀγάπηN-NSF)S (ἐκfromἐκPREP τοῦ[the]T-GSM θεοῦGodθεόςN-GSM)A ἐστινis;εἰμίV-PAI-3S
  • 4:7c καὶandκαίCONJ (πᾶςeveryoneπᾶςA-NSM whoT-NSM { ἀγαπῶνis loving,ἀγαπάωV-PAP-NSM } )S (ἐκfromἐκPREP τοῦ[the]T-GSM θεοῦGodθεόςN-GSM)A γεγέννηταιhas been born,γεννάωV-RPI-3S
  • 4:7d καὶandκαίCONJ γινώσκειknowsγινώσκωV-PAI-3S (τὸν[the]T-ASM θεόν·God.θεόςN-ASM)C
  • 4:8a (The [one]T-NSM {μὴnotμήPRT-N ἀγαπῶνloving,ἀγαπάωV-PAP-NSM } )S οὐκnotοὐPRT-N ἔγνωhas knownγινώσκωV-2AAI-3S (τὸν[the]T-ASM θεόν,God,θεόςN-ASM)C
    • 4:8b ὅτιbecauseὅτιCONJ ([the]T-NSM θεὸςGodθεόςN-NSM)S (ἀγάπηloveἀγάπηN-NSF)C ἐστίν.is.εἰμίV-PAI-3S
  • ——————————————
  • 4:9a (ἐνInἐνPREP τούτῳ°¹thisοὗτοςD-DSN) ἐφανερώθηhas been revealedφανερόωV-API-3S (theT-NSF ἀγάπηloveἀγάπηN-NSF τοῦ[the]T-GSM θεοῦof GodθεόςN-GSM)S (ἐνamongἐνPREP ἡμῖν,us,ἐγώP-1DP)A
    • 4:9b ὅτι°¹thatCONJ (τὸνtheT-ASM υἱὸν†SonυἱόςN-ASM αὐτοῦ‡of Him,αὐτόςP-GSM τὸνtheT-ASM μονογενῆone and only,μονογενήςA-ASM)C ἀπέσταλκενhas sentἀποστέλλωV-RAI-3S ([the]T-NSM θεὸς‡GodθεόςN-NSM)S (εἰςintoεἰςPREP τὸνtheT-ASM κόσμονworld,κόσμοςN-ASM)A
      • 4:9c ἵναso thatἵναCONJ ζήσωμενwe may liveζάωV-AAS-1P (δι᾽throughδιάPREP αὐτοῦ.‡†Him.αὐτόςP-GSM)A
  • ——————————————
  • 4:10a (ἐνInἐνPREP τούτῳ°²thisοὗτοςD-DSN)A ἐστὶνisεἰμίV-PAI-3S ([the]T-NSF ἀγάπη,love,ἀγάπηN-NSF)S
    • 4:10b οὐχnotοὐPRT-N
      • 4:10c ὅτιthatὅτιCONJ (ἡμεῖςweἐγώP-1NP)S ἠγαπήκαμενhave lovedἀγαπάωV-RAI-1P (τὸν[the]T-ASM θεόν,God,θεόςN-ASM)C
    • 4:10d ἀλλ᾽butἀλλάCONJ
      • 4:10e ὅτιthatὅτιCONJ (αὐτὸς‡HeαὐτόςP-NSM)S ἠγάπησενlovedἀγαπάωV-AAI-3S (ἡμᾶςusἐγώP-1AP)C
      • 4:10f καὶandκαίCONJ ἀπέστειλενsentἀποστέλλωV-AAI-3S (τὸνtheT-ASM υἱὸν†SonυἱόςN-ASM αὐτοῦ‡of HimαὐτόςP-GSM [ἱλασμὸν[as] a propitiationἱλασμόςN-ASM] )C (περὶforπερίPREP τῶνtheT-GPF ἁμαρτιῶνsinsἁμαρτίαN-GPF ἡμῶν.¶of us.ἐγώP-1GP)A
  • ——————————————
  • 4:11a Ἀγαπητοί,Beloved,ἀγαπητόςA-VPM
    • 4:11b εἰifεἰCOND (οὕτωςsoοὕτω, οὕτωςADV)A ([the]T-NSM θεὸςGodθεόςN-NSM)S ἠγάπησενlovedἀγαπάωV-AAI-3S (ἡμᾶς,us,ἐγώP-1AP)C
  • 4:11c καὶalsoκαίCONJ (ἡμεῖςweἐγώP-1NP)S ὀφείλομενoughtὀφείλωV-PAI-1P { [ἀλλήλουςone anotherἀλλήλωνC-APM]c ἀγαπᾶν·to love.ἀγαπάωV-PAN }C
  • 4:12a (θεὸν‡GodθεόςN-ASM)C (οὐδεὶςno oneοὐδείςA-NSM-N)S (πώποτεat any timeπώποτεADV)A τεθέαται·has seen;θεάομαιV-RNI-3S
    • 4:12b ἐὰνifἐάνCOND ἀγαπῶμενwe shall loveἀγαπάωV-PAS-1P (ἀλλήλους,one another,ἀλλήλωνC-APM)C
  • 4:12c ([the]T-NSM θεὸς‡GodθεόςN-NSM)S (ἐνinἐνPREP ἡμῖνusἐγώP-1DP)A μένειabidesμένωV-PAI-3S
  • 4:12d καὶandκαίCONJ (theT-NSF ἀγάπηloveἀγάπηN-NSF αὐτοῦ‡of HimαὐτόςP-GSM)S (ἐνinἐνPREP ἡμῖνusἐγώP-1DP)A τετελειωμένηperfectedτελειόωV-RPP-NSF ἐστίν.is.εἰμίV-PAI-3S

筆記 (1Jo 4:712)


圖析 (1Jo 4:1316c)

  • 4:13a (ἐνByἐνPREP τούτῳ°²thisοὗτοςD-DSN)A γινώσκομενwe knowγινώσκωV-PAI-1P
    • 4:13b ὅτιthatὅτιCONJ (ἐνinἐνPREP αὐτῷ‡HimαὐτόςP-DSM)A μένομενwe abide,μένωV-PAI-1P
    • 4:13b καὶandκαίCONJ (αὐτὸςHeαὐτόςP-NSM)S (ἐνinἐνPREP ἡμῖν,us,ἐγώP-1DP)A
      • 4:13c ὅτιbecauseὅτιCONJ (ἐκfrom outἐκPREP τοῦtheT-GSN πνεύματοςSpiritπνεῦμαN-GSN αὐτοῦof HimαὐτόςP-GSM)A δέδωκενHe has givenδίδωμιV-RAI-3S (ἡμῖν.to us.ἐγώP-1DP)C
  • ——————————————
  • 4:14a καὶAndκαίCONJ (ἡμεῖςweἐγώP-1NP)S τεθεάμεθαhave seenθεάομαιV-RNI-1P
  • 4:14b καὶandκαίCONJ μαρτυροῦμενtestifyμαρτυρέωV-PAI-1P
    • 4:14c ὅτιthatὅτιCONJ (theT-NSM πατὴρ‡FatherπατήρN-NSM)S ἀπέσταλκενhas sentἀποστέλλωV-RAI-3S (τὸνtheT-ASM υἱὸνSon [as]υἱόςN-ASM [σωτῆραSaviorσωτήρN-ASM τοῦof theT-GSM κόσμου.world.κόσμοςN-GSM] )C
    • 4:15a (ὃςWho[ever]ὅς, ἥR-NSM)S ἐὰνmaybeἐάνCOND ὁμολογήσῃshall confessὁμολογέωV-AAS-3S
      • 4:15b ὅτιthatὅτιCONJ (ἸησοῦςJesusἸησοῦςN-NSM-P ΧριστόςChristΧριστόςN-NSM-T)S ἐστινisεἰμίV-PAI-3S (theT-NSM υἱὸςSonυἱόςN-NSM τοῦ[the]T-GSM θεοῦ,of God,θεόςN-GSM)C
  • 4:15c ([the]T-NSM θεὸςGodθεόςN-NSM)S (ἐνinἐνPREP αὐτῷhimαὐτόςP-DSM)A μένειabides,μένωV-PAI-3S
  • 4:15d καὶandκαίCONJ (αὐτὸςheαὐτόςP-NSM)S (ἐνinἐνPREP τῷ[the]T-DSM θεῷ.God.θεόςN-DSM)A
  • ——————————————
  • 4:16a καὶAndκαίCONJ ἡμεῖςweἐγώP-1NP ἐγνώκαμενhave come to knowγινώσκωV-RAI-1P
  • 4:16b καὶandκαίCONJ πεπιστεύκαμενhave come to believeπιστεύωV-RAI-1P (τὴνtheT-ASF ἀγάπην°³loveἀγάπηN-ASF)C
    • 4:16c (ἣν°³thatὅς, ἥR-ASF)C ἔχειhasἔχωV-PAI-3S ([the]T-NSM θεὸςGodθεόςN-NSM)S (ἐνas toἐνPREP ἡμῖν.us.ἐγώP-1DP)A

筆記 (1Jo 4:1316c)


圖析 (1Jo 4:16d21)

  • 4:16d ([the]T-NSM θεὸςGodθεόςN-NSM)S (ἀγάπηloveἀγάπηN-NSF)C ἐστίν,is,εἰμίV-PAI-3S
  • 4:16e καὶandκαίCONJ (the [one]T-NSM { μένωνabidingμένωV-PAP-NSM [ἐνinἐνPREP τῇ[the]T-DSF ἀγάπῃlove,ἀγάπηN-DSF]c } )S°⁴ (ἐνinἐνPREP τῷ[the]T-DSM θεῷGodθεόςN-DSM)A μένει,abides,μένωV-PAI-3S
  • 4:16f καὶandκαίCONJ ([the]T-NSM θεὸςGodθεόςN-NSM)S (ἐνinἐνPREP αὐτῷ°⁴himαὐτόςP-DSM)A μένει.abides.μένωV-PAI-3S
  • 4:17a (ἐνInἐνPREP τούτῳ°⁵↴thisοὗτοςD-DSN)A1 (τετελείωταιhas been perfectedτελειόωV-RPI-3S [the]T-NSF ἀγάπηloveἀγάπηN-NSF)S (μεθ᾽withμετάPREP ἡμῶν,us,ἐγώP-1GP)A2
    • 4:17b ἵναso thatἵναCONJ (παρρησίανconfidenceπαρρησίαN-ASF)C ἔχωμενwe may haveἔχωV-PAS-1P (ἐνinἐνPREP τῇtheT-DSF ἡμέρᾳdayἡμέραN-DSF [τῆς[the]T-GSF κρίσεως,of judgment,κρίσιςN-GSF] )A
    • 4:17c ὅτι°⁵thatὅτιCONJ
      • 4:17d καθὼςjust asκαθώςCONJ (ἐκεῖνός†HeἐκεῖνοςD-NSM)S ἐστινis,εἰμίV-PAI-3S
    • 4:17e καὶalsoκαίCONJ (ἡμεῖςweἐγώP-1NP)S ἐσμενareεἰμίV-PAI-1P (ἐνinἐνPREP τῷ[the]T-DSM κόσμῳworldκόσμοςN-DSM τούτῳ.this.οὗτοςD-DSM)A
  • ——————————————
  • 4:18a (φόβοςFearφόβοςN-NSM)S οὐκnoοὐPRT-N ἔστινthere isεἰμίV-PAI-3S (ἐνinἐνPREP τῇ[the]T-DSF ἀγάπῃ,love,ἀγάπηN-DSF)A
  • 4:18b ἀλλ᾽butἀλλάCONJ ([the]T-NSF τελείαperfectτέλειοςA-NSF ἀγάπηloveἀγάπηN-NSF)S (ἔξωoutἔξωADV)A βάλλειcastsβάλλωV-PAI-3S (τὸν[the]T-ASM φόβον,fear,φόβοςN-ASM)C
    • 4:18c ὅτιbecauseὅτιCONJ (theT-NSM φόβοςfearφόβοςN-NSM)S (κόλασινpunishmentκόλασιςN-ASF)C ἔχει·has;ἔχωV-PAI-3S
    • 4:18d (the [one]T-NSM δὲnowδέCONJ φοβούμενοςfearing,φοβέωV-PNP-NSM )S οὐnotοὐPRT-N τετελείωταιhas been perfectedτελειόωV-RPI-3S (ἐνinἐνPREP τῇ[the]T-DSF ἀγάπῃ.love.ἀγάπηN-DSF)A
  • ——————————————
  • 4:19a (ἡμεῖςWeἐγώP-1NP)S ἀγαπῶμενloveἀγαπάωV-PAI-1P (αὐτόν,‡himαὐτόςP-ASM)C
    • 4:19b ὅτιbecauseὅτιCONJ (αὐτὸς‡HeαὐτόςP-NSM)S (πρῶτοςfirstπρῶτοςA-NSM)A ἠγάπησενlovedἀγαπάωV-AAI-3S (ἡμᾶς.us.ἐγώP-1AP)C
    • 4:20a ἐάνIfἐάνCOND (τις°⁶anyoneτιςX-NSM)S εἴπῃshall sayἔπω, ἐρῶ, εἶπονV-2AAS-3S
      • 4:20b ὅτιthat,ὅτιCONJ ἀγαπῶI loveἀγαπάωV-PAI-1S (τὸν[the]T-ASM θεὸν‡God,θεόςN-ASM)C
      • 4:20c καὶandκαίCONJ (τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνbrotherἀδελφόςN-ASM αὐτοῦ°⁶of himαὐτόςP-GSM)C μισῇ,may hate,μισέωV-PAS-3S
  • 4:20d ψεύστηςa liarψεύστηςN-NSM ἐστίν·he is.εἰμίV-PAI-3S°⁶
  • 4:20e (The [one]T-NSM γὰρforγάρCONJ {μὴnotμήPRT-N ἀγαπῶνlovingἀγαπάωV-PAP-NSM [τὸνtheT-ASM ἀδελφὸν°⁷brotherἀδελφόςN-ASM αὐτοῦof him,αὐτόςP-GSM]c } «4:20f» {τὸν[the]T-ASM θεὸν‡God,θεόςN-ASM}C- «4:20g» οὐnotοὐPRT-N δύναταιis he ableδύναμαιV-PNI-3S -C{ ἀγαπᾶν·to love.ἀγαπάωV-PAN }
    • 4:20f (ὃν°⁷whomὅς, ἥR-ASM)C ἑώρακεν,he has seen,ὁράωV-RAI-3S
    • 4:20g (ὃν‡whomὅς, ἥR-ASM)C οὐχnotοὐPRT-N ἑώρακενhe has seen,ὁράωV-RAI-3S
  • ——————————————
  • 4:21a καὶAndκαίCONJ (ταύτηνthisοὗτοςD-ASF τὴνtheT-ASF ἐντολὴνcommandmentἐντολήN-ASF)C ἔχομενwe haveἔχωV-PAI-1P (ἀπ᾽fromἀπόPREP αὐτοῦ,‡Him,αὐτόςP-GSM)A
    • 4:21b ἵναthatἵναADV (the [one]T-NSM { ἀγαπῶνlovingἀγαπάωV-PAP-NSM [τὸν[the]T-ASM θεὸνGodθεόςN-ASM]c } )S ἀγαπᾷmay loveἀγαπάωV-PAS-3S (καὶalsoκαίCONJ)A (τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνbrotherἀδελφόςN-ASM αὐτοῦ.¶of him.αὐτόςP-GSM)C

筆記 (4:16d21)


約翰一書希臘文筆記 ↵