Andley_BG4e/BBG4E/HW9.md

10 KiB
Raw Blame History

HW❾ (Mat 6:913)

Mat 6:9 ΟὕτωςThusοὕτω, οὕτωςADV οὖνthereforeοὖνCONJ προσεύχεσθεprayπροσεύχομαιV-PNM-2P ὑμεῖς ·youσύP-2NP
¬ ΠάτερFatherπατήρN-VSM ἡμῶνof usἐγώP-1GP who [is]T-VSM ἐνinἐνPREP τοῖςtheT-DPM οὐρανοῖς ·heavensοὐρανόςN-DPM
¬ Ἁγιασθήτωhallowed beἁγιάζωV-APM-3S τὸtheT-NSN ὄνομάnameὄνομαN-NSN σου ·of YouσύP-2GS
Mat 6:10 ¬ ἘλθέτωComeἔρχομαιV-2AAM-3S theT-NSF βασιλείαkingdomβασιλείαN-NSF σου ·of YouσύP-2GS
¬ Γενηθήτωbe doneγίνομαιV-AOM-3S τὸtheT-NSN θέλημάwillθέλημαN-NSN σου ,of YouσύP-2GS
¬ ὩςasὡςCONJ ἐνinἐνPREP οὐρανῷheavenοὐρανόςN-DSM καὶ[so] alsoκαίCONJ ἐπὶuponἐπίPREP γῆς ·earthγῆN-GSF
Mat 6:11 ¬ ΤὸνTheT-ASM ἄρτονbreadἄρτοςN-ASM ἡμῶνof usἐγώP-1GP τὸν-T-ASM ἐπιούσιονdailyἐπιούσιοςA-ASM δὸςgrantδίδωμιV-2AAM-2S ἡμῖνusἐγώP-1DP σήμερον ·todayσήμερονADV
Mat 6:12 ¬ ΚαὶAndκαίCONJ ἄφεςforgiveἀφίημιV-2AAM-2S ἡμῖνusἐγώP-1DP τὰtheT-APN ὀφειλήματαdebtsὀφείλημαN-APN ἡμῶν ,of usἐγώP-1GP
¬ ὩςasὡςCONJ καὶalsoκαίCONJ ἡμεῖςweἐγώP-1NP ἀφήκαμενforgiveἀφίημιV-AAI-1P τοῖςtheT-DPM ὀφειλέταιςdebtorsὀφειλέτηςN-DPM ἡμῶν ·of usἐγώP-1GP
Mat 6:13 ¬ ΚαὶAndκαίCONJ μὴnotμήPRT-N εἰσενέγκῃςleadεἰσφέρωV-2AAS-2S ἡμᾶςusἐγώP-1AP εἰςintoεἰςPREP πειρασμόν ,temptationπειρασμόςN-ASM
¬ ἈλλὰbutἀλλάCONJ ῥῦσαιdeliverῥύομαιV-ADM-2S ἡμᾶςusἐγώP-1AP ἀπὸfromἀπόPREP τοῦ-T-GSM⁞GSN πονηροῦ . ¶evilπονηρόςA-GSN
ὍτιbecauseὅτιCONJ σοῦyourσύP-2GS ἐστινisεἰμίV-PAI-3S theT-NSF βασιλείαkingdomβασιλείαN-NSF καὶAndκαίCONJ theT-NSF δύναμιςpowerδύναμιςN-NSF καὶAndκαίCONJ theT-NSF δόξαgloryδόξαN-NSF εἰςintoεἰςPREP τοὺςtheT-APM αἰῶνας.ageαἰώνN-APM
Ἀμήν.Amen.ἀμήνHEB

HW❾ 單字背誦 (9 個)

ἀφίημι (2) — ἀφίημι (pres. 2 sg. ἀφεῖς , 1 pl. ἀφίομεν , 3 pl. ἀφίουσιν , inf. ἀφιέναι ; impf. 3 sg. ἤφιεν ; fut. ἀφήσω ; aor. ἀφῆκα , impv. ἄφες , 2 pl. ἄφετε , subj. ἀφῶ , ptc. ἀφείς ; aor. pass. ἀφέθην ; fut. pass. ἀφεθήσοραι ; pf. pass. 3 pl. ἀφέωνται) cancel, forgive, remit (of sin or debts); allow, let be, tolerate ( ἄφες ἴδωμεν Wait! Let us see! or simply Let us see! Mt 27.49; Mk 15.36); leave; leave behind, forsake, neglect; let go, dismiss, divorce; ἀθῆκεν τὸ πνεῦμα he died (Mt 27.50); ἀ. φωνὴν μεγάλην give a loud cry (Mk 15.37)

βασιλεία (2) — βασιλεία , ας f reign, rule; kingdom, domain

ὡς (2) — ὡς (1) particle of comparison as, like ( ὡς ἔπος εἰπεῖν so to speak He 7.9); as though, as if, on the grounds that, on the pretext of; with numerals about ( ὡς ἀπὸ σταδίων δεκαπέντε about fifteen stades away Jn 11.18; cf. 21.8; ὡς ἐπὶ ὥρας δύο for about two hours Ac 19.34); introducing discourse how, that ( ὡς ὅτι how, that); intensifying an adv. or adj. very, how ( ὡς τάχιστα as soon as possible Ac 17.15; ὡς ὡραῖοι how welcome Ro 10.15; cf. Ro 11.33; Ac 17.22); as in the sense to be e*. g. ὡς προφήτην αὐτὸν εἶχον they held him to be a prophet Mt 14.5); (2) temporal and consequential particle as, as long as, while, when (with pres. or impf.); when, after (with aor.); so that, in order that, because; ὡς ἄν e;vάν) when, as soon as

ἁγιάζω (1) — ἁγιάζω set apart as sacred to God; make holy, consecrate; regard as sacred; purify, cleanse

αἰών (1) — αἰών , ῶνος m age; world order; eternity ( ἀπ αἰ. or πρὸ αἰ. from the beginning εἰς αἰ. and the strengthened form εἰς τοὺς αἰ. τῶν αἰ. always, forever); Aeon (personified as an evil force); existence, the present life (Mt 13.22; Mk 4.19)

ἀλλά (1) — ἀλλά conj. but, rather, on the contrary; with καί , γε καί , ἤ , or οὐδέ adds emphasis or contrast; not only this but also (2 Cor 7.11)

ἀμήν (1) — ἀμήν amen (of prayer); truly indeed

ἄρτος (1) — ἄρτος , ου m bread, a loaf; food; ἄ. τῆς προθέσεως or πρόθεσις τῶν ἄ. cf. πρόθεσις

γῆ (1) — γῆ , γῆς f the earth; land, country, region; soil, ground; mankind