vault backup: 2021-04-26 16:18:17

This commit is contained in:
Andley Chang 2021-04-26 16:18:17 +08:00
parent 1b69f2ec0f
commit 32f044ac34
2 changed files with 6 additions and 2 deletions

2
.obsidian/workspace vendored
View File

@ -136,7 +136,7 @@
"width": 280, "width": 280,
"collapsed": true "collapsed": true
}, },
"active": "43d44d18841120b6", "active": "25eea315fc526ea6",
"lastOpenFiles": [ "lastOpenFiles": [
"IBG4E/HW5-Key.md", "IBG4E/HW5-Key.md",
"Syntax/Aspect.md", "Syntax/Aspect.md",

View File

@ -79,6 +79,10 @@
- 總之,本段經文 (8:279:1) 可說是馬可福音的中心轉捩點,是耶穌門訓的進階班:前半 (可18) 強調神子的**大能**,後半 (可916) 凸顯神子的**受苦與復活**。 - 總之,本段經文 (8:279:1) 可說是馬可福音的中心轉捩點,是耶穌門訓的進階班:前半 (可18) 強調神子的**大能**,後半 (可916) 凸顯神子的**受苦與復活**。
- --- - ---
- 8:27a 主詞有兩組:耶穌 & 門徒,這是所謂的複合主詞 (GGBB 40102 = 中希 42122) 文法上理當是複數——但動詞 ἐξῆλθεν 卻是單數,這是為了要凸顯 ὁ Ἰησοῦς (耶穌)。 - 8:27a 主詞有兩組:耶穌 & 門徒,這是所謂的複合主詞 (GGBB 40102 = 中希 42122) 文法上理當是複數——但動詞 ἐξῆλθεν 卻是單數,這是為了要凸顯 ὁ Ἰησοῦς (耶穌)。
- τῆς(GSF) Φιλίππου(GSM) 的文法性別不同,所以不能把 - τῆς(GSF) Φιλίππου(GSM) 的文法性別不同,所以不能把 Καισαρείας τῆς Φιλίππου 理解成 Caesarea of the Philippi而是要把 τῆς 理解成跟 Caesarea 同位。結構會是:
- Caesarea = the (省略 Caesarea) of Philippi翻譯成…… 該撒利亞,那個屬於腓力 (分封王可6:17) 的該撒利亞。
- 8:27b 耶穌門訓的方式:
- 非常生活化,不在教室,而在路上 (ἐν τῇ ὁδῷ)
- ἐπηρώτα
## 大綱 (Outline) ## 大綱 (Outline)