2022-09-27 00:11:10 +00:00
|
|
|
|
## HW❷ (Mat 6:9-13) 圖析
|
2022-12-20 02:02:12 +00:00
|
|
|
|
- 6:9a (<RUBY><ruby><ruby>Οὕτως<rt>οὕτω, οὕτως</rt></ruby><rt>Thus</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>οὖν<rt>οὖν</rt></ruby><rt>therefore</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><strong>προσεύχεσθε</strong><rt>προσεύχομαι</rt></ruby><rt>pray</rt></ruby><rt>V-PNM-2P</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμεῖς·<rt>σύ</rt></ruby><rt>you</rt></ruby><rt>P-2NP</rt></RUBY>)S
|
|
|
|
|
- 6:9b (<RUBY><ruby><ruby>Πάτερ<rt>πατήρ</rt></ruby><rt>Father</rt></ruby><rt>N-VSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμῶν<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of us</rt></ruby><rt>P-1GP</rt></RUBY>)S =(<RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>who [is]</rt></ruby><rt>T-VSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐρανοῖς·<rt>οὐρανός</rt></ruby><rt>heavens</rt></ruby><rt>N-DPM</rt></RUBY>)S
|
|
|
|
|
- 6:9c (<RUBY><ruby><ruby><strong>Ἁγιασθήτω</strong><rt>ἁγιάζω</rt></ruby><rt>hallowed be</rt></ruby><rt>V-APM-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὄνομά<rt>ὄνομα</rt></ruby><rt>name</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σου·<rt>σύ</rt></ruby><rt>of You</rt></ruby><rt>P-2GS</rt></RUBY>)S
|
|
|
|
|
- 6:10a (<RUBY><ruby><ruby><strong>Ἐλθέτω</strong><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>Come</rt></ruby><rt>V-AAM-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἡ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>βασιλεία<rt>βασιλεία</rt></ruby><rt>kingdom</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σου·<rt>σύ</rt></ruby><rt>of You</rt></ruby><rt>P-2GS</rt></RUBY>)S
|
|
|
|
|
- 6:10b (<RUBY><ruby><ruby><strong>Γενηθήτω</strong><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>be done</rt></ruby><rt>V-AOM-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θέλημά<rt>θέλημα</rt></ruby><rt>will</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σου,<rt>σύ</rt></ruby><rt>of You</rt></ruby><rt>P-2GS</rt></RUBY>)S
|
|
|
|
|
- 6:10c <RUBY><ruby><ruby>Ὡς<rt>ὡς</rt></ruby><rt>as</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> ...(<strong>Γενηθήτω</strong>)P... (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐρανῷ<rt>οὐρανός</rt></ruby><rt>heaven</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>[so] also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐπὶ<rt>ἐπί</rt></ruby><rt>upon</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γῆς·<rt>γῆ</rt></ruby><rt>earth</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)A
|
|
|
|
|
- 6:11 ( ‹<RUBY><ruby><ruby>Τὸν<rt>ὁ</rt></ruby><rt>The</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἄρτον<rt>ἄρτος</rt></ruby><rt>bread</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>› <RUBY><ruby><ruby>ἡμῶν<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of us</rt></ruby><rt>P-1GP</rt></RUBY> ‹<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>ὁ</rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐπιούσιον<rt>ἐπιούσιος</rt></ruby><rt>daily</rt></ruby><rt>A-ASM</rt></RUBY> › )C (<RUBY><ruby><ruby><strong>δὸς</strong><rt>δίδωμι</rt></ruby><rt>grant</rt></ruby><rt>V-AAM-2S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἡμῖν<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>us</rt></ruby><rt>P-1DP</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>σήμερον·<rt>σήμερον</rt></ruby><rt>today</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A
|
|
|
|
|
- 6:12a <RUBY><ruby><ruby>Καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>And</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><strong>ἄφες</strong><rt>ἀφίημι</rt></ruby><rt>forgive</rt></ruby><rt>V-AAM-2S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἡμῖν<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>us</rt></ruby><rt>P-1DP</rt></RUBY>)C ( ‹<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὀφειλήματα<rt>ὀφείλημα</rt></ruby><rt>debts</rt></ruby><rt>N-APN</rt></RUBY> › <RUBY><ruby><ruby>ἡμῶν,<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of us</rt></ruby><rt>P-1GP</rt></RUBY>)C
|
|
|
|
|
- 6:12b <RUBY><ruby><ruby>Ὡς<rt>ὡς</rt></ruby><rt>as</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ἡμεῖς<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>we</rt></ruby><rt>P-1NP</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby><strong>ἀφήκαμεν</strong><rt>ἀφίημι</rt></ruby><rt>forgive</rt></ruby><rt>V-AAI-1P</rt></RUBY>)P ( ‹<RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὀφειλέταις<rt>ὀφειλέτης</rt></ruby><rt>debtors</rt></ruby><rt>N-DPM</rt></RUBY> › <RUBY><ruby><ruby>ἡμῶν·<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of us</rt></ruby><rt>P-1GP</rt></RUBY>)C
|
|
|
|
|
- 6:13a <RUBY><ruby><ruby>Καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>And</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>μὴ<rt>μή</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby><strong>εἰσενέγκῃς</strong><rt>εἰσφέρω</rt></ruby><rt>lead</rt></ruby><rt>V-AAS-2S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἡμᾶς<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>us</rt></ruby><rt>P-1AP</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>into</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πειρασμόν,<rt>πειρασμός</rt></ruby><rt>temptation</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)A
|
|
|
|
|
- 6:13b <RUBY><ruby><ruby>Ἀλλὰ<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>but</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><strong>ῥῦσαι</strong><rt>ῥύομαι</rt></ruby><rt>deliver</rt></ruby><rt>V-ADM-2S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἡμᾶς<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>us</rt></ruby><rt>P-1AP</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ἀπὸ<rt>ἀπό</rt></ruby><rt>from</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-GSM⁞GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πονηροῦ.¶<rt>πονηρός</rt></ruby><rt>evil</rt></ruby><rt>A-GSN</rt></RUBY>)A
|
|
|
|
|
- 6:13c <RUBY><ruby><ruby>Ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>because</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>σοῦ<rt>σύ</rt></ruby><rt>your</rt></ruby><rt>P-2GS</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστιν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>)P ( ‹<RUBY><ruby><ruby>ἡ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>βασιλεία<rt>βασιλεία</rt></ruby><rt>kingdom</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>› <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>And</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> ‹<RUBY><ruby><ruby>ἡ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δύναμις<rt>δύναμις</rt></ruby><rt>power</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>› <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>And</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> ‹<RUBY><ruby><ruby>ἡ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δόξα<rt>δόξα</rt></ruby><rt>glory</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>› )S (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>into</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοὺς<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αἰῶνας.<rt>αἰών</rt></ruby><rt>age</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY>)A
|
|
|
|
|
- 6:13d <RUBY><ruby><ruby>Ἀμήν.<rt>ἀμήν</rt></ruby><rt>Amen.</rt></ruby><rt>HEB</rt></RUBY>
|