2022-07-20 07:35:28 +00:00
#### 圖析 (Gal 4:1-7)
2022-07-20 08:46:57 +00:00
- < rt > 4:1a</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > Λέγω</ strong >< rt > λέγω</ rt ></ ruby >< rt > I say</ rt ></ ruby >< rt > V-PAI-1S</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > δέ,< rt > δέ</ rt ></ ruby >< rt > now</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY >
2022-12-08 00:22:08 +00:00
- < rt > 4:1b</ rt >
- (< RUBY >< ruby >< ruby > ἐφ᾽< rt > ἐπί</ rt ></ ruby >< rt > for</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > ⸉⸊[^1] < RUBY >< ruby >< ruby >< mark > χρόνον°¹</ mark >< rt > χρόνος</ rt ></ ruby >< rt > time</ rt ></ ruby >< rt > N-ASM</ rt ></ RUBY > )A°²⮧
- < rt > 4:1c</ rt > ( ⸉ < RUBY >< ruby >< ruby > ὅσον°¹⮥< rt > ὅσος</ rt ></ ruby >< rt > as long as</ rt ></ ruby >< rt > K-ASM</ rt ></ RUBY > ⸊ )A (< RUBY >< ruby >< ruby > ὁ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > the</ rt ></ ruby >< rt > T-NSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > κληρονόμος< rt > κληρονόμος</ rt ></ ruby >< rt > heir</ rt ></ ruby >< rt > N-NSM</ rt ></ RUBY > )S (< RUBY >< ruby >< ruby > νήπιός< rt > νήπιος</ rt ></ ruby >< rt > a child</ rt ></ ruby >< rt > A-NSM</ rt ></ RUBY > )C < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ἐστιν,</ strong >< rt > εἰμί</ rt ></ ruby >< rt > is</ rt ></ ruby >< rt > V-PAI-3S</ rt ></ RUBY >
- < rt > 4:1d</ rt > (< RUBY >< ruby >< ruby > οὐδὲν< rt > οὐδείς</ rt ></ ruby >< rt > not</ rt ></ ruby >< rt > A-ASN</ rt ></ RUBY > )A < RUBY >< ruby >< ruby >< mark >< strong > διαφέρει°²</ strong ></ mark >< rt > διαφέρω</ rt ></ ruby >< rt > he differs</ rt ></ ruby >< rt > V-PAI-3S</ rt ></ RUBY > [^2] (< RUBY >< ruby >< ruby > δούλου< rt > δοῦλος</ rt ></ ruby >< rt > from a slave</ rt ></ ruby >< rt > N-GSM</ rt ></ RUBY > )[^3]A
- < rt > 4:1e</ rt > ( ‹ < RUBY >< ruby >< ruby > κύριος< rt > κύριος</ rt ></ ruby >< rt > [though] owner</ rt ></ ruby >< rt > N-NSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > πάντων< rt > πᾶς</ rt ></ ruby >< rt > of everything</ rt ></ ruby >< rt > A-GPN</ rt ></ RUBY > › c ‹ < RUBY >< ruby >< ruby >< em > ὤν,</ em >< rt > εἰμί</ rt ></ ruby >< rt > being</ rt ></ ruby >< rt > V-PAP-NSM</ rt ></ RUBY > › p[^4] )A°²⮥
2022-07-20 08:46:57 +00:00
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
2022-12-08 00:22:08 +00:00
- < rt > 4:2a</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby > ἀλλὰ< rt > ἀλλά</ rt ></ ruby >< rt > Instead</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > [^5] (< RUBY >< ruby >< ruby > ὑπὸ< rt > ὑπό</ rt ></ ruby >< rt > under</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ἐπιτρόπους< rt > ἐπίτροπος</ rt ></ ruby >< rt > guardians</ rt ></ ruby >< rt > N-APM</ rt ></ RUBY > )⦇ < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ἐστὶν</ strong >< rt > εἰμί</ rt ></ ruby >< rt > he is</ rt ></ ruby >< rt > V-PAI-3S</ rt ></ RUBY > ⦈(< RUBY >< ruby >< ruby > καὶ< rt > καί</ rt ></ ruby >< rt > and</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > οἰκονόμους< rt > οἰκονόμος</ rt ></ ruby >< rt > trustees</ rt ></ ruby >< rt > N-APM</ rt ></ RUBY > )A (< RUBY >< ruby >< ruby > ἄχρι< rt > ἄχρι</ rt ></ ruby >< rt > until</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > τῆς< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > the</ rt ></ ruby >< rt > T-GSF</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > προθεσμίας< rt > προθεσμία</ rt ></ ruby >< rt > time appointed</ rt ></ ruby >< rt > N-GSF</ rt ></ RUBY > ‹ < RUBY >< ruby >< ruby > τοῦ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > by [his]</ rt ></ ruby >< rt > T-GSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > πατρός.< rt > πατήρ</ rt ></ ruby >< rt > father</ rt ></ ruby >< rt > N-GSM</ rt ></ RUBY > › )A
2022-07-20 08:46:57 +00:00
- ——————————————
2022-09-01 02:59:42 +00:00
- < rt > 4:3a</ rt > (< RUBY >< ruby >< ruby > οὕτως< rt > οὕτω, οὕτως</ rt ></ ruby >< rt > So</ rt ></ ruby >< rt > ADV</ rt ></ RUBY > )A (< RUBY >< ruby >< ruby > καὶ< rt > καί</ rt ></ ruby >< rt > also</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > )A (< RUBY >< ruby >< ruby > ἡμεῖς,< rt > ἐγώ</ rt ></ ruby >< rt > we</ rt ></ ruby >< rt > P-1NP</ rt ></ RUBY > )S ...**ἦμεν**...
2022-12-08 00:22:08 +00:00
- < rt > 4:3b</ rt > {< RUBY >< ruby >< ruby > ὅτε< rt > ὅτε</ rt ></ ruby >< rt > when</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ἦμεν</ strong >< rt > εἰμί</ rt ></ ruby >< rt > we were</ rt ></ ruby >< rt > V-IAI-1P</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > νήπιοι,< rt > νήπιος</ rt ></ ruby >< rt > children</ rt ></ ruby >< rt > A-NPM</ rt ></ RUBY > )C }A°³⮧
- < rt > 4:3c</ rt > (< RUBY >< ruby >< ruby > ὑπὸ< rt > ὑπό</ rt ></ ruby >< rt > under</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > τὰ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > the</ rt ></ ruby >< rt > T-APN</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > στοιχεῖα< rt > στοιχεῖον</ rt ></ ruby >< rt > basic principles</ rt ></ ruby >< rt > N-APN</ rt ></ RUBY > ‹ < RUBY >< ruby >< ruby > τοῦ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > of the</ rt ></ ruby >< rt > T-GSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > κόσμου< rt > κόσμος</ rt ></ ruby >< rt > world</ rt ></ ruby >< rt > N-GSM</ rt ></ RUBY > › )A (< mark >< RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ἤμεθα</ strong >< rt > εἰμί</ rt ></ ruby >< rt > were</ rt ></ ruby >< rt > V-IMI-1P</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby >< em > δεδουλωμένοι·</ em >< rt > δουλόω</ rt ></ ruby >< rt > held in bondage</ rt ></ ruby >< rt > V-RPP-NPM</ rt ></ RUBY ></ mark > °³)[^6]P
2022-07-20 08:46:57 +00:00
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- < rt > 4:4a</ rt > ⸉< RUBY >< ruby >< ruby > δὲ< rt > δέ</ rt ></ ruby >< rt > however</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > ⸊
2022-09-01 02:59:42 +00:00
- < rt > 4:4b</ rt > {< RUBY >< ruby >< ruby > Ὅτε< rt > ὅτε</ rt ></ ruby >< rt > When</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > ⸉⸊ < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ἦλθεν</ strong >< rt > ἔρχομαι</ rt ></ ruby >< rt > had come</ rt ></ ruby >< rt > V-AAI-3S</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > τὸ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > the</ rt ></ ruby >< rt > T-NSN</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > πλήρωμα< rt > πλήρωμα</ rt ></ ruby >< rt > fullness</ rt ></ ruby >< rt > N-NSN</ rt ></ RUBY > ‹ < RUBY >< ruby >< ruby > τοῦ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > of the</ rt ></ ruby >< rt > T-GSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > χρόνου,< rt > χρόνος</ rt ></ ruby >< rt > time</ rt ></ ruby >< rt > N-GSM</ rt ></ RUBY > › )S }A°³⮧
2022-12-08 00:22:08 +00:00
- < rt > 4:4c</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ἐξαπέστειλεν</ strong >< rt > ἐξαποστέλλω</ rt ></ ruby >< rt > sent forth</ rt ></ ruby >< rt > V-AAI-3S</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > ὁ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > -</ rt ></ ruby >< rt > T-NSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > Θεὸς< rt > θεός</ rt ></ ruby >< rt > God</ rt ></ ruby >< rt > N-NSM</ rt ></ RUBY > )S ( < mark > ‹ < RUBY >< ruby >< ruby > τὸν< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > the</ rt ></ ruby >< rt > T-ASM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > Υἱὸν< rt > υἱός</ rt ></ ruby >< rt > Son</ rt ></ ruby >< rt > N-ASM</ rt ></ RUBY > ›°⁴</ mark > < RUBY >< ruby >< ruby > αὐτοῦ,< rt > αὐτός</ rt ></ ruby >< rt > of him</ rt ></ ruby >< rt > P-GSM</ rt ></ RUBY > )C
- < rt > 4:4d</ rt > (< RUBY >< ruby >< ruby >< em > γενόμενον</ em >< rt > γίνομαι</ rt ></ ruby >< rt > having been born</ rt ></ ruby >< rt > V-ADP-ASM</ rt ></ RUBY > [^7] ‹ < RUBY >< ruby >< ruby > ἐκ< rt > ἐκ</ rt ></ ruby >< rt > of</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > γυναικός,< rt > γυνή</ rt ></ ruby >< rt > a woman</ rt ></ ruby >< rt > N-GSF</ rt ></ RUBY > › a )+C°⁴⮥
- < rt > 4:4e</ rt > (< RUBY >< ruby >< ruby >< em > γενόμενον</ em >< rt > γίνομαι</ rt ></ ruby >< rt > having been born</ rt ></ ruby >< rt > V-ADP-ASM</ rt ></ RUBY > [^8] ‹ < RUBY >< ruby >< ruby > ὑπὸ< rt > ὑπό</ rt ></ ruby >< rt > under</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > νόμον,< rt > νόμος</ rt ></ ruby >< rt > [the] Law</ rt ></ ruby >< rt > N-ASM</ rt ></ RUBY > › a )+C°⁴⮥
2022-07-20 08:46:57 +00:00
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
2022-12-08 00:22:08 +00:00
- < rt > 4:5a</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby > ἵνα< rt > ἵνα</ rt ></ ruby >< rt > that</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > τοὺς< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > those</ rt ></ ruby >< rt > T-APM</ rt ></ RUBY > ‹ < RUBY >< ruby >< ruby > ὑπὸ< rt > ὑπό</ rt ></ ruby >< rt > under</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > νόμον< rt > νόμος</ rt ></ ruby >< rt > [the] Law</ rt ></ ruby >< rt > N-ASM</ rt ></ RUBY > › [^9])A < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ἐξαγοράσῃ,</ strong >< rt > ἐξαγοράζω</ rt ></ ruby >< rt > He might redeem</ rt ></ ruby >< rt > V-AAS-3S</ rt ></ RUBY >
2022-07-20 08:46:57 +00:00
- < rt > 4:5b</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby > ἵνα< rt > ἵνα</ rt ></ ruby >< rt > so that</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > τὴν< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > the</ rt ></ ruby >< rt > T-ASF</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > υἱοθεσίαν< rt > υἱοθεσία</ rt ></ ruby >< rt > divine adoption as sons</ rt ></ ruby >< rt > N-ASF</ rt ></ RUBY > )C < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ἀπολάβωμεν.</ strong >< rt > ἀπολαμβάνω</ rt ></ ruby >< rt > we might receive</ rt ></ ruby >< rt > V-AAS-1P</ rt ></ RUBY >
- ——————————————
- < rt > 4:6a</ rt > ⸉< RUBY >< ruby >< ruby > δέ< rt > δέ</ rt ></ ruby >< rt > now</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > ⸊
2022-12-08 00:22:08 +00:00
- < rt > 4:6b</ rt > {< RUBY >< ruby >< ruby > Ὅτι< rt > ὅτι</ rt ></ ruby >< rt > Because</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > ⸉⸊ < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ἐστε</ strong >< rt > εἰμί</ rt ></ ruby >< rt > you are</ rt ></ ruby >< rt > V-PAI-2P</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > υἱοί,< rt > υἱός</ rt ></ ruby >< rt > sons</ rt ></ ruby >< rt > N-NPM</ rt ></ RUBY > )C }°⁵⮧
- < rt > 4:6c</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby >< mark >< strong > ἐξαπέστειλεν°⁵</ strong ></ mark >< rt > ἐξαποστέλλω</ rt ></ ruby >< rt > sent forth</ rt ></ ruby >< rt > V-AAI-3S</ rt ></ RUBY > [^10] (< RUBY >< ruby >< ruby > ὁ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > -</ rt ></ ruby >< rt > T-NSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > Θεὸς< rt > θεός</ rt ></ ruby >< rt > God</ rt ></ ruby >< rt > N-NSM</ rt ></ RUBY > )S (< mark >< RUBY >< ruby >< ruby > τὸ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > the</ rt ></ ruby >< rt > T-ASN</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > Πνεῦμα< rt > πνεῦμα</ rt ></ ruby >< rt > Spirit</ rt ></ ruby >< rt > N-ASN</ rt ></ RUBY > °⁶</ mark > < RUBY >< ruby >< ruby > τοῦ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > of the</ rt ></ ruby >< rt > T-GSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > Υἱοῦ< rt > υἱός</ rt ></ ruby >< rt > Son</ rt ></ ruby >< rt > N-GSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > αὐτοῦ< rt > αὐτός</ rt ></ ruby >< rt > of Him</ rt ></ ruby >< rt > P-GSM</ rt ></ RUBY > )C (< RUBY >< ruby >< ruby > εἰς< rt > εἰς</ rt ></ ruby >< rt > into</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > τὰς< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > the</ rt ></ ruby >< rt > T-APF</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > καρδίας< rt > καρδία</ rt ></ ruby >< rt > hearts</ rt ></ ruby >< rt > N-APF</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ἡμῶν< rt > ἐγώ</ rt ></ ruby >< rt > of us</ rt ></ ruby >< rt > P-1GP</ rt ></ RUBY > )A
- < rt > 4:6d</ rt > { < RUBY >< ruby >< ruby >< em > κρᾶζον·</ em >< rt > κράζω</ rt ></ ruby >< rt > crying out</ rt ></ ruby >< rt > V-PAP-ASN</ rt ></ RUBY > [^11] ( < RUBY >< ruby >< ruby > Ἀββᾶ< rt > ἀββά</ rt ></ ruby >< rt > Abba</ rt ></ ruby >< rt > N-VSM</ rt ></ RUBY > = ‹ < RUBY >< ruby >< ruby > ὁ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > -</ rt ></ ruby >< rt > T-VSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > Πατήρ.< rt > πατήρ</ rt ></ ruby >< rt > Father!</ rt ></ ruby >< rt > N-VSM</ rt ></ RUBY > › )c }A°⁵⮥
2022-07-20 10:31:29 +00:00
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- < rt > 4:7a</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby > ὥστε< rt > ὥστε</ rt ></ ruby >< rt > So</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > οὐκέτι< rt > οὐκέτι</ rt ></ ruby >< rt > no longer</ rt ></ ruby >< rt > ADV</ rt ></ RUBY > )A < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > εἶ</ strong >< rt > εἰμί</ rt ></ ruby >< rt > you are</ rt ></ ruby >< rt > V-PAI-2S</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > δοῦλος< rt > δοῦλος</ rt ></ ruby >< rt > a slave</ rt ></ ruby >< rt > N-NSM</ rt ></ RUBY > )C
- < rt > 4:7b</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby > ἀλλὰ< rt > ἀλλά</ rt ></ ruby >< rt > but</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > ...< strong > εἶ</ strong > ... (< RUBY >< ruby >< ruby > υἱός·< rt > υἱός</ rt ></ ruby >< rt > a son</ rt ></ ruby >< rt > N-NSM</ rt ></ RUBY > )C
- ——————————————
- < rt > 4:7c</ rt > ⸉< RUBY >< ruby >< ruby > δὲ< rt > δέ</ rt ></ ruby >< rt > now</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > ⸊
- < rt > 4:7d</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby > εἰ< rt > εἰ</ rt ></ ruby >< rt > if</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > ⸉⸊ ...< strong > εἶ</ strong > ... (< RUBY >< ruby >< ruby > υἱός,< rt > υἱός</ rt ></ ruby >< rt > a son</ rt ></ ruby >< rt > N-NSM</ rt ></ RUBY > )C
- < rt > 4:7e</ rt > ...< strong > εἶ</ strong > ... (< RUBY >< ruby >< ruby > καὶ< rt > καί</ rt ></ ruby >< rt > also</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > )A (< RUBY >< ruby >< ruby > κληρονόμος< rt > κληρονόμος</ rt ></ ruby >< rt > an heir</ rt ></ ruby >< rt > N-NSM</ rt ></ RUBY > )C (< RUBY >< ruby >< ruby > διὰ< rt > διά</ rt ></ ruby >< rt > through</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > Θεοῦ.¶< rt > θεός</ rt ></ ruby >< rt > God</ rt ></ ruby >< rt > N-GSM</ rt ></ RUBY > )A
2022-05-31 01:54:08 +00:00
2022-12-08 00:22:08 +00:00
[^1]: ὅσον: 關係代名詞 (BAGD),格數性是 ASM, 先行詞是性數相同的 χρόνον——但比較特別的地方在於:先行詞 (χρόνον) 被塞進了關係子句裡面,形成所謂 Internal-Headed Relative Clause (中心詞內置的關係子句; Idioms, 250)。
[^2]: διαφέρω:不及物動詞 (BAGD),所以 οὐδὲν 是直接受格當作副詞使用 (GGBB, 199)。
[^3]: δούλου:比較所有格 (genitive of comparison),當作狀語 (adjunct) 使用,修飾主要動詞 **διαφέρει** (GGBB, 111),表達「有別於...的對象」(BAGD)。
[^4]: κύριος πάντων _ὤν _ :分詞內嵌子句,格數性是 NSM, 當狀語用, 修飾內含在主要動詞 **διαφέρει** 裡面的主語 (3S),表達「讓步」的意思 (雖然是一切的主人)。
[^5]: ἀλλὰ:與 4:1c 對比。
[^6]: **ἤμεθα** _δεδο υ λωμέν ο ι _ :不完成式動詞 εἰμί+完成式分詞,形成 periphrastic 結構 (GGBB, 647-648)。
[^7]: _γ εν όμεν ο ν _ ἐκ γυναικός:分詞內嵌子句,格數性是 ASM, 所以從「結構層面」來說, 只能連結到 4:4c 主要子句裡面同樣也是 ASM 的 τὸν Υἱὸν。但就「功能層面」來說,卻同時有兩種功能:(1) 當作補語 (C) 使用,修飾 4:4c 的 τὸν Υἱὸν (T—N),形成 (1a) 第二敘述位置 (T—N—A) 的結構 (GGBB, 617-619),或者說是 (1b) object-complement (受詞—補語的結構; GGBB, 182-184),直譯成 "God sent his son, *who* has been born of a woman"; (2) 當作狀語 (A) 使用,修飾 4:4c 的主要動詞 **ἐξαπέστειλεν** 發生的狀況 (circumstance; GGBB, 622-623),直譯成 "God sent his son, *by means of/so that* (the son) has been born of a woman"。因為分詞既是半個形容詞、又是半個動詞,所以 (1) (2) 兩種功能同時存在。
[^8]: 與 4:4d 相同結構。
[^9]: τοὺς ὑπὸ νόμον:冠詞+介系詞片語當名詞用 (GGBB, 236)。
[^10]: 與 4:4c 前後呼應, 4:4c 神差遣他兒子, 4:6c 神差遣他兒子的靈。
[^11]: _κρ ᾶζο ν _ Ἀββᾶ ὁ Πατήρ:分詞內嵌子句,格數性是 ASN, 所以從「結構層面」來說, 只能連接到 4:6c 主要子句裡面同樣也是 ASN 的 τὸ Πνεῦμα。但就「功能層面」來說,卻同時有兩種功能:(1) 當作補語 (C) 使用,修飾 4:6c 的 τὸ Πνεῦμα,形成 (1a) 第二敘述位置 (T—N—A) 的結構 (GGBB, 617-619),或者說是 (1b) object-complement (受詞—補語的結構; GGBB, 182-184),直譯成 "God sent the Spirit ..., *who* is crying out ..."; (2) 當作狀語 (A) 使用,修飾 4:6c 的主要動詞 **ἐξαπέστειλεν** 發生的狀況 (circumstance; GGBB, 622-623),直譯成 "God sent the Spirit ... *so that* (the Spirit) cries out ..."。因為分詞既是半個形容詞、又是半個動詞,所以 (1) (2) 兩種功能同時存在。