errant spaces
This commit is contained in:
parent
58bf026385
commit
32a3c9fba3
|
@ -9,17 +9,17 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 3 Now Samuel had died, and all Israel had lamented him and buried him in Ramah, in his own city. Also, Saul had banned from the land those who talked with the dead or with spirits.
|
\v 3 Now Samuel had died, and all Israel had lamented him and buried him in Ramah, in his own city. Also, Saul had banned from the land those who talked with the dead or with spirits.
|
||||||
\v 4 Then the Philistines gathered themselves together and came and camped at Shunem; and Saul gathered all Israel together, and they camped at Gilboa.
|
\v 4 Then the Philistines gathered themselves together and came and camped at Shunem; and Saul gathered all Israel together, and they camped at Gilboa.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 5 When Saul saw the army of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled very much.
|
\v 5 When Saul saw the army of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled very much.
|
||||||
\v 6 Saul prayed to Yahweh for help, but Yahweh did not answer him—neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
|
\v 6 Saul prayed to Yahweh for help, but Yahweh did not answer him—neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
|
||||||
\v 7 Then Saul said to his servants, "Find me a woman who talks with the dead, so that I may go to her and seek her advice." His servants said to him, "See, there is a woman in Endor who claims to talk with the dead."
|
\v 7 Then Saul said to his servants, "Find me a woman who talks with the dead, so that I may go to her and seek her advice." His servants said to him, "See, there is a woman in Endor who claims to talk with the dead."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 8 Saul disguised himself, put on other clothing, and went, he and two men with him; they went to the woman by night. He said, "Divine for me, I beg you, with a spirit, and bring me up whomever I name to you."
|
\v 8 Saul disguised himself, put on other clothing, and went, he and two men with him; they went to the woman by night. He said, "Divine for me, I beg you, with a spirit, and bring me up whomever I name to you."
|
||||||
\v 9 The woman said to him, "See, you know what Saul has done, how he has banned from the land those who talk with the dead or with spirits. So why are you setting a trap for my life, to make me die?"
|
\v 9 The woman said to him, "See, you know what Saul has done, how he has banned from the land those who talk with the dead or with spirits. So why are you setting a trap for my life, to make me die?"
|
||||||
\v 10 Saul swore to her by Yahweh and said, "As Yahweh lives, no punishment will happen to you for this thing."
|
\v 10 Saul swore to her by Yahweh and said, "As Yahweh lives, no punishment will happen to you for this thing."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 Then the princes of the Philistines said, "What are these Hebrews doing here?" Achish said to the other princes of the Philistines, "Is not this David, the servant of Saul, the king of Israel, who has been with me these days, or rather these years, and I have found no fault with him since he came away to me to this day?"
|
\v 3 Then the princes of the Philistines said, "What are these Hebrews doing here?" Achish said to the other princes of the Philistines, "Is not this David, the servant of Saul, the king of Israel, who has been with me these days, or rather these years, and I have found no fault with him since he came away to me to this day?"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 But the princes of the Philistines were angry with him; they said to him, "Make that man go away, that he may go back to his place that you have given him; do not let him go with us into battle, so that he does not become an enemy to us in the battle. For how else could this fellow make peace with his master? Would it not be with the heads of our men?
|
\v 4 But the princes of the Philistines were angry with him; they said to him, "Make that man go away, that he may go back to his place that you have given him; do not let him go with us into battle, so that he does not become an enemy to us in the battle. For how else could this fellow make peace with his master? Would it not be with the heads of our men?
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||||
\v 5 Is this not the David of whom they sang one to another in dances, saying,
|
\v 5 Is this not the David of whom they sang one to another in dances, saying,
|
||||||
\q 'Saul has slain his thousands,
|
\q 'Saul has slain his thousands,
|
||||||
\q And David his ten thousands'?"
|
\q And David his ten thousands'?"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 Then Achish called David and said to him, "As Yahweh lives, you have been good, and your going out and your coming in with me in the army is good in my view; for I have found nothing wrong with you since the day of your coming to me to this very day. Nevertheless, the princes are not favorable to you.
|
\v 6 Then Achish called David and said to him, "As Yahweh lives, you have been good, and your going out and your coming in with me in the army is good in my view; for I have found nothing wrong with you since the day of your coming to me to this very day. Nevertheless, the princes are not favorable to you.
|
||||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 It came about, when David and his men had come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid upon the Negev and on Ziklag. They attacked Ziklag, burned it,
|
\v 1 It came about, when David and his men had come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid upon the Negev and on Ziklag. They attacked Ziklag, burned it,
|
||||||
\v 2 and captured the women and everyone who was in it, both small and great. They killed no one, but carried them off as they went on their way.
|
\v 2 and captured the women and everyone who was in it, both small and great. They killed no one, but carried them off as they went on their way.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 When David and his men came to the city, it was burned, and their wives, their sons, and their daughters were taken captive.
|
\v 3 When David and his men came to the city, it was burned, and their wives, their sons, and their daughters were taken captive.
|
||||||
\v 4 Then David and the people that were with him raised their voices and wept until they had no more power to weep.
|
\v 4 Then David and the people that were with him raised their voices and wept until they had no more power to weep.
|
||||||
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 13 David said to him, "To whom do you belong? Where do you come from?" He said, "I am a young man of Egypt, servant to an Amalekite; my master left me because three days ago I fell sick.
|
\v 13 David said to him, "To whom do you belong? Where do you come from?" He said, "I am a young man of Egypt, servant to an Amalekite; my master left me because three days ago I fell sick.
|
||||||
\v 14 We made a raid on the Negev of the Cherethites, and what belongs to Judah, and the Negev of Caleb, and we burned Ziklag."
|
\v 14 We made a raid on the Negev of the Cherethites, and what belongs to Judah, and the Negev of Caleb, and we burned Ziklag."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 15 David said to him, "Will you bring me down to this raiding party?" The Egyptian said, "Swear to me by God that you will not kill me or betray me up into the hands of my master, and I will bring you down to this raiding party."
|
\v 15 David said to him, "Will you bring me down to this raiding party?" The Egyptian said, "Swear to me by God that you will not kill me or betray me up into the hands of my master, and I will bring you down to this raiding party."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -25,6 +25,5 @@
|
||||||
\v 11 When the inhabitants of Jabesh Gilead heard of what the Philistines had done to Saul,
|
\v 11 When the inhabitants of Jabesh Gilead heard of what the Philistines had done to Saul,
|
||||||
\v 12 all the fighting men arose and went all night and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth Shan. They went to Jabesh and burned them there.
|
\v 12 all the fighting men arose and went all night and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth Shan. They went to Jabesh and burned them there.
|
||||||
\v 13 Then they took their bones and buried them under a tamarisk tree in Jabesh, and fasted for seven days.
|
\v 13 Then they took their bones and buried them under a tamarisk tree in Jabesh, and fasted for seven days.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue