Commit Graph

343 Commits

Author SHA1 Message Date
Tom Warren 95aab47ab6 quotation mark single 2016-12-12 10:53:57 -05:00
Tom Warren 1c35c7d90d idols and such 2016-12-12 09:48:56 -05:00
Tom Warren e6082385ed Rework with Aaron Fenlason 2016-12-12 09:35:17 -05:00
Henry Whitney bf50560271 errant comma 2016-12-10 14:19:04 -05:00
Henry Whitney 9e8a866d54 magic 2016-12-10 14:10:29 -05:00
Henry Whitney 7130d5d572 errant EOLs 2016-12-10 14:09:27 -05:00
Henry Whitney ffbc2f140a magic 2016-12-09 16:57:46 -05:00
Henry Whitney b8f032fe6b Isa 9:3
Removed comma splice.
2016-12-09 16:57:03 -05:00
Henry Whitney 5d31f1a159 Isa 8:20
de-UDB’d
2016-12-09 10:22:23 -05:00
Henry Whitney 5d64bb1bb3 errant EOL 2016-12-08 17:35:29 -05:00
Henry Whitney 2de3f5982a magic 2016-12-08 15:45:26 -05:00
Henry Whitney 7451ea932a Isa 8:14
Elected to go with more formal equivalence and explain meanings in
notes.
2016-12-08 15:43:45 -05:00
Henry Whitney be1790e9bc Isa 8:14
Much as I like "stone that strikes them," I see no version or
commentary that agrees, so have gone with the majority view.
2016-12-08 15:32:17 -05:00
Henry Whitney dc01e459eb magic 2016-12-08 14:35:30 -05:00
Henry Whitney 2b8a4e99f2 Isa 8:13
Made more grammatically correct and brought out emphasis.
2016-12-08 14:27:17 -05:00
Tom Warren 7393f325f1 Aaron Fenlason's reader report for Isa 47 2016-12-08 12:59:09 -05:00
Henry Whitney 07a00c01be Isa 8:8
More literal translation should be accessible, since length and breadth
are spoken of in Gen 6.
2016-12-07 13:32:02 -05:00
Tom Warren c5916201b9 gods that ... 2016-12-07 10:57:15 -05:00
Tom Warren 86ef4602d3 Aaron Fenlason's reader notes 2016-12-07 10:53:03 -05:00
Phil Hopper 655cadea31 Fix errors in the text so it can be published 2016-12-07 09:09:47 -05:00
Henry Whitney 027a0eadd2 magic 2016-12-06 17:03:55 -05:00
Henry Whitney a2c220477c Isa 8:6
verb conjugation
2016-12-06 17:02:39 -05:00
Henry Whitney 80748c66af magic 2016-12-06 16:08:06 -05:00
Henry Whitney ad6c9edd92 Isa 7:23
Made sentence grammatical.
2016-12-06 16:07:00 -05:00
Henry Whitney 35c4719833 magic 2016-12-06 14:00:12 -05:00
Henry Whitney 1f63bed6cb Isa 7:20
tightened
2016-12-06 13:59:20 -05:00
Henry Whitney e5308b4b5a undone magic 2016-12-06 03:32:08 -05:00
Henry Whitney ad9643f3d3 magic 2016-12-06 03:31:32 -05:00
Henry Whitney 7ce247a064 errant space? 2016-12-06 03:30:48 -05:00
Henry Whitney 629f541283 maybe the space wasn't errant after all 2016-12-06 03:29:37 -05:00
Henry Whitney 5c2ebfb43e errant space 2016-12-06 03:28:36 -05:00
Henry Whitney d54a8029f4 isa 7:14
added footnote
2016-12-06 03:25:38 -05:00
Henry Whitney d863c849f6 Isa 7:14
definite article
2016-12-06 03:21:15 -05:00
Henry Whitney 830e36d500 Isa 7:10
Added footnote.
2016-12-06 02:44:18 -05:00
Henry Whitney d86dc7aa4c errant spaces 2016-12-06 01:17:06 -05:00
Henry Whitney d435593ca1 errant EOLs 2016-12-06 01:15:20 -05:00
Henry Whitney 47f60912cb Isa 7:3
make proper noun
2016-12-06 01:14:14 -05:00
pohlig efb5fcec6c Update 05.usfm 2016-12-05 19:19:16 -05:00
pohlig 54d1dacbba Update 05.usfm 2016-12-05 19:13:28 -05:00
pohlig 2e2a2d899c Update 05.usfm 2016-12-05 19:03:53 -05:00
Tom Warren ee7eb3823c dull of hearing 2016-12-05 16:34:32 -05:00
pohlig 9b2cc505c1 Update 05.usfm 2016-12-05 16:33:46 -05:00
Tom Warren 3c70705a2b Clay pots 2016-12-05 16:15:18 -05:00
Tom Warren 684530e8ff Great number of nations 2016-12-05 15:55:02 -05:00
pohlig 957eca512e Update 05.usfm 2016-12-05 15:39:42 -05:00
pohlig 92be665de2 Update 05.usfm 2016-12-05 15:31:40 -05:00
pohlig f13d974648 Update 05.usfm 2016-12-05 14:58:42 -05:00
pohlig 1efab02448 Update 05.usfm 2016-12-05 14:54:36 -05:00
pohlig 98533c467b Update 05.usfm 2016-12-05 14:13:09 -05:00
pohlig aacfdd96ff Update 05.usfm 2016-12-05 13:48:20 -05:00