Commit Graph

1012 Commits

Author SHA1 Message Date
Hanker10 e1d53685ae 2 Kings 21:3 cut extra commas
2 Kings 21:3 cut extra commas
2016-04-26 20:48:22 -04:00
Hanker10 05cf5c6a40 2 Kings 20:12 extra commas cut
2 Kings 20:12 extra commas cut
2016-04-26 20:45:38 -04:00
Hanker10 c28d51ed2a 2 Kings 20:11 remove extra preposition
2 Kings 20:11 remove extra preposition "to" from "from where it had moved _to_ on the stairway"
2016-04-26 20:44:26 -04:00
Hanker10 4b08b5f403 2 Kings 20:7 change semi-colon to period
2 Kings 20:7 change semi-colon to period since this makes better, easier sentence structure.
2016-04-26 20:42:01 -04:00
Hanker10 87bb624c0a 2 Kings 19:10, 20 cut extras
2 Kings 19:10, 20 & 23 cut extra commas in 10 & 20.
2016-04-26 20:38:32 -04:00
Hanker10 0a71054698 2 Kings 19:4 added word
2 Kings 19:4 added word: "It may be _that_ Yahweh your God"
2016-04-26 20:35:25 -04:00
Hanker10 d95cee2c11 2 Kings 18:34 change commas to semi-colons
2 Kings 18:34 change commas to semi-colons to punctuate the series correctly
2016-04-26 20:33:43 -04:00
Hanker10 6943966f88 2 Kings 18:31 comma to period
Changed 2 Kings 18:31 comma to period at the end of the verse.
2016-04-26 20:32:08 -04:00
Hanker10 dc1c259d3a 2 Kings 18:28 added space
2 Kings 18:28 added space between "commander" and "stood"
2016-04-26 20:30:57 -04:00
Hanker10 491ecad292 2 Kings 18:21 add missing word
2 Kings 18:21 add missing word to "if a man leans _on_ it will stick into his hand"
2016-04-26 20:28:30 -04:00
Hanker10 41a32e331f 2 Kings 18:11 drop awkward word
2 Kings 18:11 drop awkward word "captive" from "carried Israel ____ away to Assyria" Also done in the translation words and the Translation Notes.
2016-04-26 20:26:40 -04:00
Hanker10 119bf8c151 2 Kings 18:1 five commas cut
2 Kings 18:1 five extra commas cut
2016-04-26 20:20:38 -04:00
Hanker10 eccb74b3fb 2 Kings 17:31 change spelling
2 Kings 17:31 change spelling of "Avvites" to "Awites" as in Deut 2:23 and Josh 13:3. This also fits the Masoretic Text more closely.
2016-04-26 20:15:42 -04:00
Hanker10 f7b89910b0 2 Kings 17:30 change spelling
2 Kings 17:30 change spelling of Succothbenoth to Succoth Benoth since this is two words in the Masoretic Text.
2016-04-26 20:13:49 -04:00
Hanker10 edfb09465b 2 Kings 17:34 replace comma with em dash
2 Kings 17:34 replace comma with em dash after the last word in the verse
2016-04-26 20:09:48 -04:00
Hanker10 aed359b8bd 2 Kings 17:29 replace comma with em dash
2 Kings 17:29 replace comma with em dash
2016-04-26 20:07:39 -04:00
Hanker10 6b063ee11f 2 Kings 17:15 change wording
2 Kings 17:15 change wording of "They followed useless practices and themselves became futile." to become what you see now. This follows the Hebrew play on "useless" more closely."
2016-04-26 20:06:17 -04:00
Hanker10 7932d3a4db 2 Kings 17:10, 25 remove extra commas
2 Kings 17:10, 25 remove extra commas (all of the ones that were there)
2016-04-26 19:26:37 -04:00
Hanker10 7ac6d70914 2 Kings 17:8 last word
2 Kings 17:8 last word was "that they had did." Changed to "that they had done."
2016-04-26 19:23:30 -04:00
Hanker10 8670deccb9 2 Kings 17:4 remove extra comma
2 Kings 17:4 remove extra comma from "So, king of Egypt"
2016-04-26 19:22:17 -04:00
BramvandenHeuvel f2c45a6429 v11 holy place 2016-04-26 10:48:40 -04:00
BramvandenHeuvel 7bd04464df V20, 21 update "holy" 2016-04-26 10:47:59 -04:00
BramvandenHeuvel 27f89df015 V13 holy place 2016-04-26 10:28:39 -04:00
BramvandenHeuvel 90e980f5f3 V12 update "holy" 2016-04-26 10:09:59 -04:00
BramvandenHeuvel 2318900d40 V15, 16, update "holy" 2016-04-26 09:54:07 -04:00
BramvandenHeuvel cc3bff7b92 Update 01.usfm 2016-04-26 09:53:41 -04:00
BramvandenHeuvel 79fc6163fa V14 update "holy" 2016-04-26 09:48:26 -04:00
BramvandenHeuvel 50088d252e V45 beautiful, holy mountain 2016-04-26 09:35:49 -04:00
BramvandenHeuvel 6c8742cbf4 Various update "holy/holiness" 2016-04-26 09:34:40 -04:00
BramvandenHeuvel 84f9a50a14 V18, 22, 25, 27 holy people 2016-04-26 09:33:18 -04:00
hharrissWA 8e24606830 Update 14.usfm 2016-04-26 07:57:55 -05:00
hharrissWA bec64c16e5 Update 15.usfm 2016-04-26 07:23:29 -05:00
pohlig 6e5382ed33 Update 06.usfm 2016-04-26 08:20:07 -04:00
hharrissWA bc7f73d1d5 Update 22.usfm 2016-04-26 06:37:54 -05:00
hharrissWA b9a255725c Update 21.usfm 2016-04-26 06:34:26 -05:00
hharrissWA de4b0c8b7d Update 20.usfm 2016-04-26 06:24:14 -05:00
hharrissWA 9cb9d035b5 Update 19.usfm 2016-04-26 06:21:37 -05:00
hharrissWA b443843530 Update 09.usfm 2016-04-26 06:06:47 -05:00
Tom Warren 13effed63b Luk 4:34
Too  many question marks. Fixed in Nepal.
2016-04-26 06:53:25 -04:00
hharrissWA 063e093b6d Update 08.usfm 2016-04-26 05:41:01 -05:00
Tom Warren 2c81e95f47 Luk 2:32
2:32 changed future aspect to present  (following the Greek text). Removed the indefinite pronoun. There were no verbs in this phrase.
2016-04-26 04:24:57 -04:00
Tom Warren 6fadb4c2dd Luk 1:7
2:7, guest room changed to "inn."  The guest room implies a private home, not a place where travelers would stay.
2016-04-26 03:44:11 -04:00
pohlig b99ff7462f Update 05.usfm 2016-04-25 19:54:00 -04:00
pohlig c2e9fe851e Update 05.usfm 2016-04-25 19:52:23 -04:00
hharrissWA 5a2e7bb600 Update 01.usfm 2016-04-25 17:02:27 -05:00
hharrissWA 4641e61f45 Update 15.usfm 2016-04-25 16:53:04 -05:00
Hanker10 2f829ce1c5 2 Kings 17:4 added "the"
2 Kings 17:4 added "the" before "king of Assyria"
2016-04-25 16:38:27 -04:00
Hanker10 57940c8b09 2 Kings 16:15 last word cut & sentence change
2 Kings 16:15 last word cut which was "with" and divide the long sentence at "their drink offerings, and splash..."
2016-04-25 16:36:05 -04:00
Hanker10 6b04dd8659 2 Kings 16:5 & others: extra commas cut
2 Kings 16:5 & others: extra commas cut
2016-04-25 16:32:02 -04:00
Hanker10 e7052123b0 2 Kings 16:3 comma made into semi-colon & cut "and
2 Kings 16:3 comma made into semi-colon & cut "and" after "indeed,"
2016-04-25 16:21:25 -04:00