forked from WycliffeAssociates/en_ulb
From work on PDF 1CO 11-12
This commit is contained in:
parent
66e4df3bf8
commit
0be95192c8
12
47-1CO.usfm
12
47-1CO.usfm
|
@ -621,12 +621,12 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Suppose that I speak with the tongues of men and of angels. But if I do not have love, I have become a noisy gong or a clanging cymbal.
|
\v 1 Suppose that I speak with the tongues of men and of angels. But if I do not have love, I have become a noisy gong or a clanging cymbal.
|
||||||
\v 2 Suppose that I have the gift of prophecy and understand all hidden truths and knowledge, and that I have all faith so as to remove mountains. But if I do not have love, I am nothing.
|
\v 2 Suppose that I have the gift of prophecy and understand all hidden truths and knowledge, and that I have all faith so as to remove mountains. But if I do not have love, I am nothing.
|
||||||
\v 3 Suppose that I give all I own to feed the poor, and that I give my body to be burned. But if I do not have love, I gain nothing.
|
\v 3 Suppose that I give all my possessions to feed the poor, and that I give my body to be burned. But if I do not have love, I gain nothing.
|
||||||
\f + \ft Most important and ancient Greek copies, and ancient translations read, \fqa I give my body to be burned \fqa* . There are a few important and ancient Greek copies, and some ancient translations that read, \fqa I give my body so that I might boast \fqa* . \f*
|
\f + \ft Most important and ancient Greek copies, and ancient translations read, \fqa I give my body to be burned \fqa* . There are a few important and ancient Greek copies, and some ancient translations that read, \fqa I give my body so that I might boast \fqa* . \f*
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 Love is patient and kind. Love does not envy or boast. It is not arrogant
|
\v 4 Love is patient and kind. Love is not jealous and does not boast. It is not puffed up
|
||||||
\v 5 or rude. It is not self-serving. It is not easily angered, nor does it keep a count of wrongs.
|
\v 5 or rude. It does not seek its own. It is not provoked, nor does it keep a count of wrongs.
|
||||||
\v 6 It does not rejoice in unrighteousness. Instead, it rejoices in the truth.
|
\v 6 It does not rejoice in unrighteousness. Instead, it rejoices in the truth.
|
||||||
\v 7 Love bears all things, believes all things, hopes all things, and endures all things.
|
\v 7 Love bears all things, believes all things, hopes all things, and endures all things.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -644,12 +644,12 @@
|
||||||
\c 14
|
\c 14
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Pursue love and be zealous for spiritual gifts, especially that you may prophesy.
|
\v 1 Pursue love and be zealous for spiritual gifts, especially that you may prophesy.
|
||||||
\v 2 For the one who speaks in a tongue does not speak to people but to God. For no one understands him because he speaks hidden things in the Spirit.
|
\v 2 For the one who speaks in a tongue does not speak to people but to God. For no one understands him because he speaks mysteries in the Spirit.
|
||||||
\v 3 But the one who prophesies speaks to people to build them up, to encourage them, and to comfort them.
|
\v 3 But the one who prophesies speaks to people to build them up, to exhort them, and to comfort them.
|
||||||
\v 4 The one who speaks in a tongue builds up himself, but the one who prophesies builds up the church.
|
\v 4 The one who speaks in a tongue builds up himself, but the one who prophesies builds up the church.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 5 Now I wish that you all spoke in tongues. But even more than that, I wish that you would prophesy. The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues (unless someone interprets so that the church may be built up).
|
\v 5 Now I wish that you all spoke in tongues. But even more than that, I wish that you would prophesy. The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues (unless someone interprets so that the church may receive edification).
|
||||||
\v 6 But now, brothers, if I come to you speaking in tongues, how will I benefit you? I cannot, unless I speak to you with revelation, or knowledge, or prophecy, or teaching.
|
\v 6 But now, brothers, if I come to you speaking in tongues, how will I benefit you? I cannot, unless I speak to you with revelation, or knowledge, or prophecy, or teaching.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue