diff --git a/translate/figs-doublenegatives/01.md b/translate/figs-doublenegatives/01.md
index 86cf8bb2..263c96e8 100644
--- a/translate/figs-doublenegatives/01.md
+++ b/translate/figs-doublenegatives/01.md
@@ -6,11 +6,11 @@ A double negative occurs when a clause has two words that each express the meani
Negative words are words that have in them the meaning "not." Examples are "no," "not," "none," "no one," "nothing," "nowhere," "never," "nor," "neither," and "without." Also, some words have prefixes or suffixes that mean "not" such as the underlined parts of these words: "unhappy," "impossible," and "useless."
A double negative occurs when a sentence has two words that each express the meaning of "not."
->It is not that we do not have authority... (2 Thessalonians 3:9 ULB)
+>We did this not because we have no authority.... (2 Thessalonians 3:9 ULB)
->And this better confidence did not happen without the taking of an oath, ... (Hebrews 7:20 ULB.)
+>And it was not without an oath! (Hebrews 7:20 ULB)
->Be sure of this—wicked people will not go unpunished (Proverbs 11:21 ULB)
+>Be sure of this—the wicked person will not go unpunished.... (Proverbs 11:21 ULB)
#### Reason this is a translation issue
@@ -25,9 +25,9 @@ To translate sentences with double negatives accurately and clearly in your lang
### Examples from the Bible
->... so that they may not be unfruitful. (Titus 3:14 ULB)
+>... and so not be unfruitful. (Titus 3:14 ULB)
-This means "so that they will be fruitful."
+This means "and so be fruitful."
>All things were made through him and without him there was not one thing made that has been made. (John 1:3 ULB)
By using a double negative, John emphasized that the Son of God created absolutely everything.
@@ -46,13 +46,13 @@ If double negatives are natural and are used to express the positive in your lan
* **For we do not have a high priest who cannot feel sympathy for our weaknesses.** (Hebrews 4:15 ULB)
* "For we have a high priest who can feel sympathy for our weaknesses."
- * **... so that they may not be unfruitful.** (Titus 3:14 ULB)
- * "... so that they may be fruitful."
+ * **... and so not be unfruitful.** (Titus 3:14 ULB)
+ * "... and so be fruitful."
1. If the purpose of a double negative in the Bible is to make a strong positive statement, and if it would not do that in your language, remove the two negatives and put in a strengthening word or phrase such as "very" or "surely."
- * **Be sure of this—wicked people will not go unpunished ...** (Proverbs 11:21 ULB)
- * "Be sure of this—wicked people will certainly be punished ..."
+ * **Be sure of this—wicked people will not go unpunished....** (Proverbs 11:21 ULB)
+ * "Be sure of this—wicked people will certainly be punished...."
* **All things were made through him and without him there was not one thing made that has been made.** (John 1:3 ULB)
* "All things were made through him. He made absolutely everything that has been made."