Tom Warren
393b4cc115
GEN 49:25 making a phrase into a sentence
2016-09-13 13:43:20 -04:00
Tom Warren
b80b1b4bcc
Reworking
2016-09-13 10:58:01 -04:00
Tom Warren
3340609d7f
Odds and ends
2016-09-13 10:50:26 -04:00
Tom Warren
cd78d90a2e
Change right to righteous
2016-09-13 10:04:29 -04:00
lrsallee
939039773c
Gen 1:26 - added space before ellipse in footnote
2016-09-06 13:42:48 -04:00
Tom Warren
d0264f4645
Odd changes
2016-09-06 09:25:06 -04:00
Tom Warren
454defaf87
Reader reports
2016-08-31 10:10:41 -04:00
Tom Warren
c46d2874f7
Numerals for three word number
2016-08-31 09:46:28 -04:00
Phil Hopper
8c30fd170b
Fixes to USFM tags
...
Mostly putting in missing spaces
2016-08-30 18:31:15 -04:00
Tom Warren
cbcd07625a
All the living
2016-08-30 14:43:59 -04:00
Tom Warren
aef0ae2a8c
every living person
2016-08-30 14:42:02 -04:00
Tom Warren
6781a952a2
Gen 20:13
2016-08-29 15:12:19 -04:00
pohlig
9c80957f10
Update 31.usfm
2016-08-26 14:45:13 -04:00
pohlig
6b60811d9c
Update 31.usfm
2016-08-26 14:44:39 -04:00
pohlig
b3e7490ef4
Update 01.usfm
2016-08-26 14:42:09 -04:00
Tom Warren
6ef5da9b82
judged in my favor
...
Gen
2016-08-25 16:55:42 -04:00
pohlig
3e79fde303
Update 31.usfm
2016-08-23 08:38:28 -04:00
pohlig
b4f48c24a8
Update 31.usfm
2016-08-23 08:36:05 -04:00
pohlig
ecbdb201a7
Update 18.usfm
2016-08-23 08:30:24 -04:00
pohlig
187ed85fc6
Update 18.usfm
2016-08-23 08:28:49 -04:00
pohlig
3a542d79d7
Update 18.usfm
2016-08-22 20:00:31 -04:00
pohlig
daf947850d
Update 01.usfm
2016-08-22 19:51:23 -04:00
pohlig
ef518c72ca
Update 01.usfm
2016-08-22 19:49:38 -04:00
pohlig
0f09df4e20
Update 39.usfm
2016-08-19 13:57:50 -04:00
pohlig
18d86fc07c
Update 39.usfm
2016-08-19 13:53:58 -04:00
pohlig
724b1cf9ab
Update 42.usfm
2016-08-19 13:36:29 -04:00
pohlig
858f2cdeab
Update 45.usfm
2016-08-19 13:34:49 -04:00
lrsallee
642c7f78d2
Gen 29:32 ULB - changed "for" to "surely"
...
for now my husband will love me.
2016-08-18 10:04:19 -04:00
lrsallee
975bdd92bf
Gen 29:30 ULB - Reversed "married/slept with"
...
UDB was more literal
2016-08-18 09:54:41 -04:00
lrsallee
213c6a98ab
Gen 9:21 ULB - made emphatic
...
\v 21 Then Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my days have been completed—so that I may marry her."
2016-08-18 09:44:02 -04:00
lrsallee
eca738a0d8
Gen 29:15 ULB - made easier to read
...
"Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what will your wages be?"
2016-08-18 09:37:12 -04:00
lrsallee
e249241277
Gen 27:43 ULB - readability
...
\v 44 Stay with him there for a few days,
2016-08-18 09:31:07 -04:00
lrsallee
db8fc4c7f3
Gen 27:34-35 ULB - minor text changes
...
\v 34 When Esau heard the words of his father, he cried with very great and bitter crying, and said to his father, "Bless me, me also, my father."
\v 35 Isaac said, "Your brother came in here deceitfully and has taken away your blessing."
2016-08-17 17:07:15 -04:00
lrsallee
89d85cdea4
Gen 27:30 ULB - simplified sentence
...
\v 30 As soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had scarcely gone out from the presence of Isaac his father—it was then that Esau his brother came in from his hunting.
2016-08-17 17:01:30 -04:00
Henry Whitney
78e03750c9
Eco 25, 26, 27
...
Modified ULB so possible meanings easily explained.
2016-08-13 11:15:25 -04:00
aaronfenlason
9834391b1f
Update 36.usfm
2016-08-12 11:16:32 -05:00
Henry Whitney
fd28863a39
Rev
...
Stray lines
Moved "Almighty" to ULB so can match tW list and UDB rendering to UDB.
2016-08-11 17:41:10 -04:00
aaronfenlason
f0a6fa2871
Changed "make love to" to "sleep with" in v. 26.
2016-08-11 14:25:55 -05:00
Tom Warren
8af386290c
Conflict resolved
2016-08-11 11:17:42 -04:00
Tom Warren
e68d859cfb
Spirit
2016-08-11 10:51:29 -04:00
Henry Whitney
bf8b4def89
Gen 19:8
...
Relative pronoun
2016-08-10 17:16:13 -04:00
Henry Whitney
7fa41c72ca
Gen 18:32
...
moved UDBism to UDB
2016-08-10 16:58:13 -04:00
Henry Whitney
01cacd2c6b
Gen 18:27
...
Matches wording in 18:31, which translates the same words.
2016-08-10 16:50:08 -04:00
Henry Whitney
69b6d15b78
Gen 18:28
...
spelling
2016-08-10 16:50:08 -04:00
Henry Whitney
767b8d2f45
Gen 18:13
...
The RQ to be punctuated is YHWH’s not Sarah’s.
2016-08-10 10:27:23 -04:00
Henry Whitney
99737c976a
gen 17:17
...
Rel pron for person is "who" not "that"
2016-08-10 09:11:14 -04:00
Tom Warren
3d286ea720
passive embalmed
2016-08-09 16:30:16 -04:00
Tom Warren
2c6c3defae
commanded
2016-08-09 16:24:58 -04:00
Tom Warren
b9599630c9
presence
2016-08-09 16:23:35 -04:00
Tom Warren
8216f9ff89
commanded the presence of
2016-08-09 16:22:48 -04:00
Tom Warren
832f17a696
evil
2016-08-09 16:20:28 -04:00
Tom Warren
00b0dd7060
they spoke to him
2016-08-09 16:15:46 -04:00
Tom Warren
2dbb750074
double check
2016-08-09 16:12:17 -04:00
Tom Warren
d3ac88ab15
Gen
...
revenge
2016-08-09 16:10:51 -04:00
Tom Warren
7f9f6b51cb
Gen 50
...
Fell on his face
2016-08-09 16:04:44 -04:00
Tom Warren
c090c26f98
If not ...
2016-08-09 15:41:04 -04:00
Tom Warren
54e7078052
more bags of silver
2016-08-09 15:34:02 -04:00
Tom Warren
d26a8847cb
save
2016-08-09 15:32:56 -04:00
Tom Warren
645eef670a
money in a bag
2016-08-09 15:30:21 -04:00
Tom Warren
ac4564b4b3
alive
2016-08-09 15:27:06 -04:00
Tom Warren
086f6f5b8b
but taken out
2016-08-09 15:19:01 -04:00
Tom Warren
941d9536c8
dreams
2016-08-09 15:15:24 -04:00
Tom Warren
7f62a6eee4
Spelling of Allon Bacuth
2016-08-09 14:54:53 -04:00
Tom Warren
99ec03ca0e
Cleaning up extra spaces
2016-08-09 14:09:28 -04:00
Tom Warren
da034f8dd9
nursing their young was omitted
2016-08-09 13:33:08 -04:00
Henry Whitney
ecffb70cfe
gen 15:7
...
who not that
2016-08-09 10:58:19 -04:00
Tom Warren
0c1fb9e477
master
2016-08-09 09:00:22 -04:00
Tom Warren
fd76eb4315
Gen 33:14 closer to the Heb text
2016-08-09 08:56:19 -04:00
Henry Whitney
0a9e3a5e37
or should be nor
2016-08-08 16:02:39 -04:00
Tom Warren
894e0cbcea
English
2016-08-08 15:32:59 -04:00
Tom Warren
3a083681b4
Fix conflict
2016-08-08 15:26:21 -04:00
Tom Warren
953a3fe61d
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
...
# Conflicts:
# 01-GEN/32.usfm
2016-08-08 15:25:19 -04:00
Tom Warren
c99d3798b7
Rework Gen 32:
2016-08-08 15:23:10 -04:00
Henry Whitney
293723b0cd
empty lines
2016-08-08 15:01:47 -04:00
Henry Whitney
01654301c0
double spaces
2016-08-08 14:52:12 -04:00
Henry Whitney
5497c220b4
gen 14:7
...
should be who
2016-08-08 14:24:29 -04:00
Henry Whitney
2269145e9e
double spaces
2016-08-08 14:24:29 -04:00
Tom Warren
e364586303
tweaks
2016-08-08 14:12:00 -04:00
Tom Warren
bc2e67390b
revise
2016-08-08 14:07:12 -04:00
Tom Warren
1f61c9ca20
Rise up
2016-08-08 13:51:38 -04:00
Tom Warren
ebc23a451e
breeding
2016-08-08 13:49:02 -04:00
Tom Warren
2c77d6a654
made a vow
2016-08-08 13:44:52 -04:00
Tom Warren
daa304acdb
Now to When
2016-08-08 12:45:04 -04:00
Tom Warren
635f09684b
clarify where he was going
2016-08-08 12:41:27 -04:00
Tom Warren
a35aa1a948
Vs 40 rework
2016-08-08 11:21:23 -04:00
Tom Warren
bae8ef19ac
added semicolon
2016-08-08 11:05:01 -04:00
Tom Warren
f49cbffaad
bred not conceived (more complex term)
2016-08-08 11:03:55 -04:00
Tom Warren
3a69897f82
rephrase divination
2016-08-08 10:53:51 -04:00
Henry Whitney
1fe0f45a03
gen 13:1
...
better to have "went up from" in ULB and "left" in tN.
2016-08-08 10:28:45 -04:00
Henry Whitney
49ce7dd268
gen 11
...
made consistent
2016-08-05 15:39:50 -04:00
Henry Whitney
c02f016583
gen 9:19
...
errant comma
2016-08-05 14:00:08 -04:00
Henry Whitney
7e8724bd11
gen 9:4
...
errant space
2016-08-05 11:33:30 -04:00
Henry Whitney
5fc53530f2
gen 8:16-17
...
The voice of God speaks inside the ark.
2016-08-05 10:21:23 -04:00
Henry Whitney
cbecb086e8
gen 6:18
...
The voice of God comes from within the ark.
2016-08-05 10:18:15 -04:00
Henry Whitney
c2b7f57790
gen 8:11 behold to look
2016-08-05 09:32:54 -04:00
Henry Whitney
16dcd075cd
Gen double spaces
2016-08-04 16:48:35 -04:00
Henry Whitney
2eaa0ac078
gen 4:25
...
One copy of the verse is enough
2016-08-04 12:06:00 -04:00
Henry Whitney
1625fa0db4
gen 5:2
...
errant comma
2016-08-03 15:24:23 -04:00
Henry Whitney
20f866d1f5
gen 2, 4
...
regularized as "cultivate"
עבד
2016-08-03 15:03:06 -04:00
Henry Whitney
4c12d370be
gen stray lines and commas
2016-08-03 13:33:56 -04:00