### Ayat 18-20 # ingin membunuh dia, tetapi ia tidak bisa Herodias adalah subjek dari frasa ini dan "dia" adalah sebuah metonimia seperti ia ingin orang lain untuk mengeksekusi Yohanes. AT: "ia ingin seseorang membunuhnya, tapi ia tidak bisa membunuhnya" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # karena Herodes takut kepada Yohanes; ia tahu Dua klausa ini dapat dihubungkan secara berbeda untuk menunjukkan lebih jelas mengapa Herodes takut akan Yohanes. AT: "karena Herodes takut kepada Yohanes karena ia tahu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-connectingwords]]) # ia tahu bahwa ia adalah benar "Herodes tahu bahwa Yohanes benar" # mendengarkan dirinya "Mendengarkan Yohanes" # Kata-kata terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodias]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]