### #### Ayub 28:3 ## Orang menetapkan akhir kegelapan Di sini "menetapkan akhir kegelapan" mewakili cahaya yang bersinar dalam kegelapan. Orang-orang menggunakan lentera atau obor sebagai lampu. Terjemahan lain: "Seorang laki-laki membawa cahaya kedalam gelap" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## ke segala ujung "ke tempat yang paling dalam di dalam tambang" ## ketidakjelasan ... kegelapan Kedua frasa ini digunakan bersamaan untuk menekankan bahwa tambang itu benar-benar gelap gulita. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])