### 1 Samuel 18:16 # seluruh orang Israel dan orang Yehuda mengasihi Daud   Kata "Israel dan Yehuda" di sini menggambarkan orang-orang dari semua suku. Terjemahan lain: "Semua orang di Israel dan Yehuda mengasihi Daud" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # maju berperang Frasa "maju" dan "mundur" adalah ungkapan yang tertuju kepada pengertian memimpin orang-orang ke dalam perang dan memimpin mereka pulang dari perang. Lihat bagaimana anda menerjemahkan ini di [1 Samuel 18:13](../18/13.md). Alternatif terjemahan: "Memimpin tentaranya ke medan perang dan yang memimpin tentaranya pulang dari perang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])