### 1 Korintus 14:20-21 # Infomasi Umum: Paulus mengatakan kepada mereka bahwa berbicara dengan bahasa yang berbeda telah dinyatakan dari waktu ke waktu oleh nabi Yesaya bertahun-tahun sebelum ini dibicarakan dalam bahasa lain yang terjadi di Jemaat Kristus mula-mula. # jangan menjadi anak- anak dalam pikiranmu Di sini "anak-anak" adalah sebuah gambaran belum dewasa dalam iman. AT: "jangan berpikir seperti anak-anak" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Dalam hukum taurat ini tertulis, Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif: AT: "Nabi menulis kata-kata ini dalam hukum taurat:" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Oleh orang-orang yang mempunyai bahasa asing dan mulut orang-orang asing Maksud dari 2 ungkapan ini sebenarnya sama dan digunakan bersama untuk menekankan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # Kata-kata Terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]