id_tn_l3/jer/31/02.md

11 lines
631 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Bangsa yang selamat dari pedang itu mendapatkan anugerah di padang belantara
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Bagian kalimat "mendapat anugerah" merupakan sebuah ungkapan. Terjemahan lain : "saat orang-orang harus bertahan dari pedang telah masuk ke dalam hutan, aku mendapatkan anugerah atasnya". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# yang selamat dari pedang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "pedang" persamaan dari kata perang. Terjemahan lain: "yang bertahan saat perang". (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# belantara, bahkan Israel, ketika Aku menyuruhnya untuk beristirahat
Kemungkinan arti lainnya "Hutan, tempat Israel pergi untuk beristirahat".