id_tn_l3/exo/28/17.md

25 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
Dua belas jenis batu itu disebutkan di sini. Para ahli tidak yakin batu jenis mana yang dimaksud oleh kata-kata Ibrani. Beberapa terjemahan menyebutkan batu yang berbeda-beda.
# batu mulia
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"permata yang bernilai" atau "permata yang berharga." Lihat bagaimana terjemahannya dalam [Keluaran 25:7](../25/03.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-unknown]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# batu merah delima ... yaspis
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini merupakan batu-batu mulia. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-unknown]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# batu safir
Ini adalah sebuah batu permata yang berwarna biru. Lihat bagaimana terjemahannya dalam [Keluaran 24:10](../24/09.md).
# batu onyx
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah batu yang bernilai yang memiliki lapisan-lapisan hitam dan putih, merah atau cokelat.Lihat bagaimana terjemahannya dalam [Keluaran 25:7](../25/03.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-unknown]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Mereka harus menjulangkannya  pada ikatan  emas
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "Kamu harus menempelkan mereka pada hiasan emas" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00