Anda bisa menerjemahkan ini dalam bentuk aktif. AT: "Manusia akan mengakui dia" atau "Manusia akan menghormati dia" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Di sini "membangun satu dengan lain" mengacu untuk saling membantu pertumbuhan dalam iman. AT: "marilah kita mencari kedamaian bersama dan saling membantu satu sama lain untuk bertumbuh di dalam iman" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])