id_tn_l3/1sa/26/24.md

7 lines
800 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-30 02:49:23 +00:00
# Seperti berharganya nyawamu pada hari ini di mataku
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
mata disini merepresentasikan penglihatan, penglihatan merepresentasikan pemikiran dan penghakiman. Lihat bagaimana anda menerjemahkan ini di 1 Samuel 26:21. Terjemahan lain: "Aku telah mempertimbangkanmu sehingga hidupmu lebih berharga" atau "Aku hari ini telah menunjukkan bahwa aku sangat hormat kepadamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-30 02:49:23 +00:00
# Demikianlah berharga nyawaku di mata TUHAN  
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
mata disini merepresentasikan penglihatan, penglihatan merepresentasikan pemikiran dan penghakiman. Terjemahan lain: jadi kiranya TUHAN mempertimbangkanmu sehingga hidupmu lebih berharga" atau "kiranya TUHAN membuat hidupku lebih berharga sebanyak aku membuat hidupmu berharga"  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])