Kata "pedang" menunjuk pada pasukan yang membunuh orang-orang dengan pedang. terjemahan lain: "beberapa dari mereka yang tidak di bunuh oleh pasukan"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Ini dapat di terjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "ketika Aku meyebarkanmu ke dalam bangsa-bangsa yang berbeda" atau "ketika aku menguatkan kamu untuk tinggal di negeri-negeri lain. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])