id_tn_l3/ezk/36/14.md

7 lines
665 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kamu tidak akan lagi melahap orang-orang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Tidak cukup bahan makanan tumbuh di Israel sehingga bangsa itu mati dikatakan seolah-olah gunung-gunung Israel memakan orang-orang. Terjemahan lain : "kamu tidak lagi membuat bangsamu kehilangan anak-anak" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
## Ini adalah Firman TUHAN
2019-11-26 04:13:57 +00:00
TUHAN menyebut diriNya dengan namaNya untuk menggambarkan kepastian akan apa yang Ia nyatakan. Lihat bagaimana Anda menerjemahkannya dalam Yehezkiel 5:11. Terjemahan lain : "Ini adalah apa yang telah dinyatakan TUHAN" atau "ini adalah apa yang Aku, TUHAN Allah, telah nyatakan" (LIhat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])